Précédent   Forum ALGERIE > Actualité, débats et sciences > Bouillon de Culture
S'inscrire Donation Charte FAQ Membres Calendrier Marquer les forums comme lus

Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 05/07/2007, 19h21   #1
Bulughin
 
Messages: n/a
Par défaut Tv amazigh( au Maroc) pour Octobre 2007

Bonjour à tous ,


D’après le journal Al-Hayat de Londres, une chaîne de télévision d’expression amazigh sera lancée au mois d’octobre prochain au Maroc .

Source de l’information
:

http://www.daralhayat.com/culture/tv...0e4/story.html


Traduction de l’article (par Aksil de **********)

Tv amazigh( au Maroc) pour Octobre
Et finalement il a été annoncé officiellement le lancement de la chaîne amazighophone au courant d'octobre prochain, comme l'a annoncé le ministre des télécommunications marocain Nabil ben Abdellah. La chaîne sera publique et transmettra pendant six heures le soir; elle comprendra un bouquet d'émissions de variétés, de musique, de théâtre, d'informations, de sports et d'entretiens. Il a été décidé de la nommer la " Septième", puisque elle sera ajoutée aux six chaînes qui constituent le pôle télévisuel public national.

La création de cette chaîne constitue un événement médiatique dans le champ télévisuel marocain, puisque sa venue arrive après bien des débats, des échecs au sujet de l'admission de tamazighte dans le monde de l'information marocain, au sein de confrontations qui se sont servis de la culture amazighe et de la manière de lui rendre de la considération dans la société.

Car il est connu qu'un grand nombre de la population marocaine parle la langue tamazighte. Au début l'admission de tamazighte allait être faite sous forme de "quotas" dans les émissions générales des deux chaînes du pôle public, consistant en 30 % du temps imparti, aux informations en cette langue.

Dans ce cadre il y a eu un accord en 2005 entre le ministère des télécommunications et la Société Nationale de Radiodiffusion, ainsi que l' Institut Royal de la Culture Amazighe.

Effectivement un ensemble d'émissions ont été réalisées et présentées aux deux canaux, mais sans voir le jour, et les quotas non plus n'ont pas été respectés, comme il a été convenu. Les deux chaînes se sont contentées de diffuser d'anciens programmes doublés en tamazighte, ce qui a fait suscité des protestations.

Dans ce cadre M. Ahmed Assid, membre de l' IRCAM a demandé d'appliquer l'accord dans le but de consolider tamazighte dans le domaine des médias et de ne pas retarder ce programme. Une autre déclaration de la part du directeur de la société de radiodiffusion, M. Fayçal el Araychi, qui demandait de remplacer le manque par le principe des quotas comme convenu, au lieu de la création d'une chaîne amazighe, ce qui a suscité des réactions de la part des membres de l'IRCAM, qui ont sollicité la commission des médias pour pousser à l'application de l'accord, et de donner à tamazighte la part qui lui est due dans la programmation générale.

Il semble que les choses vont dans le sens du renforcement d'une présence équilibrée de tamazighte dans le champ des médias officiels existants. Et là il faudra préciser que ce dossier constitue l'une des facettes de la bataille culturelle et politique qui s'est développée suite à la lutte militante des groupes d'actions amazighes depuis longtemps, qui s'est concrétisé par la création de l'Institut ( IRCAM) formé de commissions administratives et de délégations ( ...)

Ce qui est certain c' est que la création de la chaîne amazighe va mettre un terme à cette " dispute" et favorisera pour tous l'occasion de voir la présence de tamazighte dans le champ télévisuel marocain. M. Ahmed Boukkous, recteur de l'IRCAM a déclaré que la chaîne constituera une valeur ajoutée et qu'elle travaillera pour réaliser la " mixité sociétale"; et il parie que les programmes auront une bonne qualité qui correspondront aux ambitions des locuteurs amazighophones, tout en combattant la multiplicité culturelle et linguistique qui domine au Maroc.

Et dans ce cadre précis des voix se sont élevées pour ne pas abandonner la ligne éditoriale de la chaîne, ne pas tomber dans des ornières, comme l'enfermement et le manque d'ouverture à l'Autre, mais qu'elle soit un une voix unificatrice.

Devant ces voix M. Ahmed Boukkous a déclaré que la ligne ( éditoriale ) de la chaîne sera en conformité avec les directives royales et les directives de L' IRCAM, ainsi que les recommandations de la commission mixte. Et il a précisé que la chaîne sera nationale et non régionale.

La chaîne s'appuiera sur le système numérique qui a commencé à être utilisé au Maroc cette année et son siège sera Rabat. La commission a étudié les aspects techniques et constitutifs. Le problème auquel elle ( la chaîne 7 ) est confrontée est l'absence de personnel technique et journalistique, qui maîtrisent la langue tamazighte dans sa diversité.
Quel que soit le problème, quelques mois encore et la chaîne verra le jour, ce qui va permettre au Maroc l'apparition d' une fenêtre supplémentaire, dans le domaine de l'ouverture des télécommunications, l'élargissement des libertés et la réconciliation nationale."
  Réponse avec citation
Vieux 07/07/2007, 21h49   #2
Avucic
FA. insider
 
Date d'inscription: décembre 2003
Localisation: 6 mois Ici 6 ailleurs
Messages: 1 637
Par défaut

Citation:
D’après le journal Al-Hayat de Londres, une chaîne de télévision d’expression amazigh sera lancée au mois d’octobre prochain au Maroc .
Ceci montre que le Roi du Maroc est pret à voir le Berbère (tamazight) avoir sa place dans la société ..
Après L,enseignement qui se généralise... ce sont les média.

La télévision est un outil qui permet à l'enfant d'apprendre très vite une langue... meme si elle est étrangère à la famille...
C'est un peu comme les petits kabyles qui apprennent l'arabe... à la télé sans meme s'en rendre compte!

En tout cas, bonne chance pour les Marocains!
__________________
L'homme parle sans réféchir...Le miroir réfléchit sans parler!
Avucic est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/07/2007, 00h44   #3
Bulughin
 
Messages: n/a
Par défaut Algérie : Tamazight en rade des médias

Nukni da nettrağu tafsut ( nous, on attend le père noêl )

El-Watan 16/11/2006

La langue amazighe, bien qu’admise au rang de langue nationale par l’article 3 bis de la Constitution et les discours officiels, est, par rapport aux réalités des deux principales plateformes de socialisation — l’école et les médias —, maintenue en rade d’expression et de développement. Objectivement, elle est exclue des moyens matériels et humains en mesure d’ouvrir de fait deux droits fondamentaux : à l’instruction et à l’information dans sa langue maternelle, auxquels les citoyens peuvent prétendre. Les questions à ce sujet ont été trop longtemps refoulées, cantonnées dans des structures ad hoc, ayant reçu comme premier ordre de mission d’endiguer, « calmer », la contestation et les revendications de la société. Deux travers de cette politique autoritaire d’autruche au moins structurent l’évolution de l’espace symbolique : une consolidation des conditions d’émergence de dérives éthnicistes, à l’encontre d’une diversité culturelle stimulante et humaniste ; et une emprise d’un sabir « algérien », mélange indigent façonnant les premiers éléments d’une nouvelle « culture/communication ». Un récent colloque organisé par le Haut Commissariat à l’amazighité (HCA) et l’Université de Béjaïa a permis d’esquisser une approche des réalités. Retour sur le thème avec trois questions-réponses croisées partagées par deux chercheurs du domaine : Mohand Akli Haddadou et Mouloud Lounaouci.


Tamazight étant constitutionnellement admise à titre de langue nationale, avec la langue arabe, comment percevez-vous sa place dans les médias ?


Mohand Akli Haddadou : Tamazight n’a pas encore la place qui lui revient de droit, en tant que langue dans le paysage audiovisuel algérien. Il faut non seulement, comme les pouvoirs publics l’ont promis, une télévision d’expression amazighe, mais aussi une presse écrite subventionnée par l’Etat pour que les journaux ne soient pas prisonniers d’impératifs économiques.


Mouloud Lounaouci : Longtemps, on a fait croire qu’une langue parlée dans la nation était, de fait, langue nationale. Des militants sincères et pas des moindres ont été le relais de ce discours. Je voudrais donc commencer par lever l’équivoque. Une langue est nationale que si les institutions officielles de l’Etat la reconnaissent telle. Tamazight ne bénéficie, donc, de ce statut que depuis la promulgation de l’article 3 bis de la Constitution. Cette langue n’est, toutefois, pas officielle dans la mesure où elle n’est pas celle des institutions. Il faut dire que le type d’Etat (Etat unitaire centralisé) actuellement en place en Algérie, ne permet pas un tel statut. La constitutionnalisation en sa qualité de langue nationale est, toutefois, pour tamazight une réelle avancée dans la mesure où, théoriquement, l’Etat est tenu de mettre tous les moyens matériels, financiers et humains pour promouvoir, développer et diffuser cette langue. C’est bien entendu loin d’être le cas. J’en arrive donc à votre question. La place qu’occupe tamazight dans les médias audiovisuels est pour ainsi dire infime. Cela reste encore du domaine de la symbolique. On peut positiver en disant que ce n’est qu’un début, mais si on ne veut pas s’illusionner il faut se rendre à l’évidence en disant que cette introduction ne rentre que dans une politique d’intégration/récupération. Une stratégie connue et largement mise en œuvre dans nombre de pays fascistes, à l’exemple de l’Espagne de Franco.


Pratiquement, à court terme, quelles actions concrètes sont à mener dans ce domaine ?


M. A. Haddadou : Les actions sont essentiellement à mener à travers la création d’une chaîne de télévision en tamazight ; le lancement de journaux et du développement de l’édition en cette langue.


M. Lounaouci : S’il y a une réelle volonté politique, les choses peuvent aller très vite. La langue amazighe doit pouvoir bénéficier d’un coefficient de réparation historique. L’Etat doit mettre en œuvre pour cela les moyens pour la création, entre autres, d’une télévision d’Etat exclusivement réservée aux productions en langue amazighe. L’ouverture du champ médiatique permettrait aux investisseurs de créer des radios et des télévisions libres. Ces mesures qui ne nécessitent pas de gros moyens garantiraient assurément une implantation et une socialisation rapide de tamazight. Sans compter les effets induits qui consistent à donner du travail à nombre de locuteurs berbérophones. La langue de cœur deviendrait alors une langue de pain, un statut qui lui permettrait enfin une pérennité.


Face aux défis de l’imbrication des médias traditionnels dans l’internet, quelle graphie vous semble utile à développer en tamazight ?


M. A. Haddadou : La graphie qui s’est imposée dans le domaine des études, de la littérature et de la production écrite en tamazight est le caractère latin. On ne peut que suivre cette tendance de la société qui est, en fait, la seule à décider sur le plan de la graphie de sa langue. Cependant, il ne faut pas exclure les autres systèmes d’écriture. L’avenir décidera de leur maintien ou de leur disparition.


M. Lounaouci : Il est clair que de nombreux arguments sont en faveur du latin. Ce dernier est un alphabet complet, contrairement à la transcription arabe qui est consonantique. Les travaux faits sur le monde amazigh le sont, globalement, dans le caractère latin. Nous pouvons multiplier les raisons mais je n’irai pas dans ce type d’argumentaire. Vous me tendez une perche qui me permet de réitérer que le choix du support graphique est avant tout idéologique, et je pense qu’en majorité les Imazighen d’Algérie ont opté définitivement pour la graphie latine. Le volume de la production en ce caractère est là pour le montrer. Je subodore que les gesticulations consistant à remettre en question ce choix, en reproposant l’utilisation du caractère arabe, ne visent qu’à aboutir à un compromis qui se terminerait par un choix en faveur de tifinagh comme cela a été le cas au Maroc. Une autre manière, celle-là insidieuse, donc plus efficace, de ralentir le développement de tamazight.

Belkacem Mostefaoui

Ici un petit essai de sous-titrage des actualités en kabyle.

http://www.dailymotion.com/ziri95/video/x2fodu_berlin

Dernière modification par Bulughin 08/07/2007 à 00h58.
  Réponse avec citation
Vieux 15/07/2007, 15h03   #4
angelique8
FA. friend
 
Avatar de angelique8
 
Date d'inscription: janvier 2007
Messages: 139
Par défaut

perte de temps dans des imbécilitées juste pour faire plaisir aux bérbéres, il faut oeuvrer dans quelque chose qui fera avancer le maroc et non retenir son développement par des débats inutiles sur l'instruction d'un dialecte.
j'insiste et je dis bien que c'ets bien loin d'être une langue , ce n'est qu'un DIALECTE qui ne deviendra jamais une langue officiel et loin de là internationale.
ayez la certitude que dans un horizon de 30 ans tout cela va être oublié , aujourd'hui c'est juste une phase temporaire pour faire taire les bérbéres.

L'ARAB EST ET RESTERA LA SEULE LANGUE DU MAROC ET DES MAROCAINS LE RESTE n'est ....
angelique8 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 15/07/2007, 15h44   #5
absent
 
Messages: n/a
Par défaut

L'arabe est un dialecte qoreychite, en plus c'est une langue morte et qui pratiquement ne sert à rien sauf à comprendre le coran, pourquoi ne pas faire de l'anglais votre langue officielle?

Vous tenez à votre langue, nous tenons à la notre. Et je rappelle que vous êtes sur notre terre, vous devriez nous remercier de laisser votre langue avoir le statut de langue officielle.
  Réponse avec citation
Vieux 15/07/2007, 20h20   #6
angelique8
FA. friend
 
Avatar de angelique8
 
Date d'inscription: janvier 2007
Messages: 139
Post libreffx

si vous aviez la capacité de la radier cette langue je me demande pourquoi vous gradez les mains croisés!!
et puis vous dites bien qu'elle ne sert à rien sauf à comprendre le coran, le coran c'est la constitution de tout les musulmans dans tous les coins du monde et ça constitue un tout pour nous, donc on s'en fiche du reste.
arrêtez de vous voilé la face bérbéres que vous êtes.
je suis arabe et fiére de l'être , je n'impose pas aujoud'hui ma langue car elle est imposé depuis la nuit des temps et le restera que vous le vouliez ou non!!
angelique8 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 15/07/2007, 21h32   #7
amazigh III
FA. friend
 
Date d'inscription: octobre 2004
Messages: 392
Par défaut

Sur une autre rubrique on parle des terroristes et leurs dégâts, voilà un ici dans la personne de ce satanique d'Angelique-8.

Mais la question qui se pose, pourquoi certains Arabes ne respectent pas du tout les Amazighs dont ils colonisent la terre ?
amazigh III est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 15/07/2007, 21h54   #8
angelique8
FA. friend
 
Avatar de angelique8
 
Date d'inscription: janvier 2007
Messages: 139
Par défaut Amazigh!!!

bonne question !
ben parceque tout simplement les arabes sont des hommes avec tout le sens noble du mot et on pu vous la colonisé ,mais plus de ça imposer leur pouvoir sur les bérbéres.
vous n'avez qu'a être de même et les chasser soit disons!
angelique8 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 15/07/2007, 22h01   #9
angelique8
FA. friend
 
Avatar de angelique8
 
Date d'inscription: janvier 2007
Messages: 139
Post

N.B: figurez vous que quoi que vous disez je ne me mettrez plus à votre niveau pour vous répondre. et merci

et sachez que si j'ai eu un jour de la haine envers les amazigh sachez que c de leurs faute et que c'est d'eux que je l'ai acquise.
angelique8 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 15/07/2007, 22h48   #10
absent
 
Messages: n/a
Par défaut

Merci angelique8, belle exemple de tolerance et de neo-colonialisme.
  Réponse avec citation
Réponse


Outils de la discussion
Modes d'affichage


Navigation rapide


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 23h04.


Édité par : vBulletin® version 3.6.5
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés.
Version française #12 par l'association vBulletin francophone
© 2003-2008 algerie-dz.com

Plan du site 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18