Annonce

Réduire
Aucune annonce.

L’Algérie et la francophonie Une adhésion qui tarde ?

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #46
    "et parmi les pays membres: la Thaïlande, les Emirats Arabes Unis, l'Egypte, le Mozambique...etc. l'OIF représente plutôt une tentative française de peser sur la scène mondiale en s'appuyant sur des zones d'influences héritées de l'ancien système colonial


    Entierement d'accord!

    "Or, je n'en vois pas qui pourraient motiver l'adhésion de l'Algérie. "Qu'a-t-on à y gagner ?", voilà la véritable question.

    Tout le monde sait, que l'Algérie est le 2 eme pays francophone aprés .....la France.
    Y adhérer ou pas, ne changera rien, bien au contraire .
    " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

    Commentaire


    • #47
      Il y a plus de productions livresques en langue arabe, qu'en langue française, idem pour le nombre de locuteurs ou d'Universités...Ton argument ne tient pas la route.
      production livresque tu dis??? qu'est ce qu'on produit? de la littérature,de la poésie? l'arabe n'est pas une langue de la recherche ni dans le domaine scientifique ni dans le domaine des sciences humaines....la question qui se pose est la suivante? est ce que moyennant la maitrise de la langue arabe, je pourrais accéder à la modernité? la reponse est évidemment non..............
      exemple: la plaquette commerciale d'un ERP (ou d'un logiciel quelconque)....le guide d'implémentation d'un progiciel qui sont fournis par les éditeurs de logiciels. (je parle du secteur d'activité que je maitrise)
      PS:je déplore cet état de fait.

      Commentaire


      • #48
        @RodMaroc,

        L'avantage d'internet, c'est de pouvoir accéder à l'information rapidement. Fais une petite recherche sur Google et tu trouveras des bibliothèques spécialisées dans la vente d'essais en sciences humaines en langue arabe ;-)
        Si tu veux t'amuser un peu, tu peux même chercher les dates de traductions de certaines ouvrages Anglo-Saxons (dans le domaine de la recherche) et comparer avec les dates de traduction en Français et tu verras par toi-même que l'image que tu as est biaisée.

        Commentaire


        • #49
          production livresque tu dis??? qu'est ce qu'on produit? de la littérature,de la poésie? l'arabe n'est pas une langue de la recherche ni dans le domaine scientifique ni dans le domaine des sciences humaines....
          A quoi juges-tu une langue de recherche?! L'Arabe a été LA langue de la Recherche pendant des siècles et des siècles d'Al Andalus à l'Indus, elle peut le redevenir.
          Dernière modification par Arbefracom, 04 novembre 2010, 13h42.
          Ya Allah, al Aziz, al Hakim. a7fadh jazair wa al maghareb al kabir

          Commentaire

          Chargement...
          X