Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Saïd Sadi : L’arabisation est une véritable prison intellectuelle

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    L'arabe est une constante identito-culturelle qui ne peut être marchandée ni mise au diapason d'une langue étrangère.
    Se sachant à l'intersection des choix Sadi et ses quelques adeptes, suite à la résorption du cas amazigh et sa perte de son cheval de bataille, jouent carte sur table (derrière la berberité se cachait the french), paniquent et détournent la question ... tout simplement.
    وإن هذه أمتكم أمة واحدة

    Commentaire


    • #32
      @leftissi

      ah non ya si djigo, çà ne vous excuse pas ! et cela ne s'adresse pas qu'aux kabyles mais à tous ceux qui réclament à cor et à cri tamazight et se reconnaissent dans tamazgha de siwa aux canaries.
      non non pas du tout ça les excuse parfaitement au contraire, aucune de ces langues n'est officielle ou alors "officialisation de façade" nous voyons toi et moi de quoi je parle, les mieux loti ne sont enseignées que depuis quelque décennies et de façon facultative.

      pour l'arabe, elle a le niveau que nous lui donnons par nos productions, nos efforts insuffisants et aussi nos paresses.
      exactement pour une fois on est d'accord, donc tu comprendras parfaitement qu'en l'état ou c'est, en plus de certains aspects culturels qu'elle véhicule, en tant que langue étrangère, moi je ne veux pas en entendre parler.
      "Win yeččan tayazit' n Iflissen, iheggi-d tin-is"

      Commentaire


      • #33
        Pour rappel, l'Algérie française exigeait une francisation, l'Algérie libre et indépendante exige une politique d'arabisation qui fut et est juste un retour normal des choses.
        Peut-on comprendre que Sadi et comparses installés dans les différents compartiments de l'état algérien ne sont que des bachaghas, gaids et autres bouchkaras nouveau genre ?
        Attendez là, ce sont bel et bien des appelants à Algérie française !
        وإن هذه أمتكم أمة واحدة

        Commentaire


        • #34
          je dirais qu'elle a augmenté le taux de bgoula et de doueb au maghreb

          Commentaire


          • #35
            je dirais qu'elle a augmenté le taux de bgoula et de doueb au maghreb
            Ceci expliquant sans doute cela!oeilfermé
            Dernière modification par hben, 16 avril 2016, 15h17.
            "La chose la plus importante qu'on doit emporter au combat, c'est la raison d'y aller."

            Commentaire


            • #36
              @ djigo

              non non pas du tout ça les excuse parfaitement au contraire, aucune de ces langues n'est officielle ou alors "officialisation de façade" nous voyons toi et moi de quoi je parle, les mieux loti ne sont enseignées que depuis quelque décennies et de façon facultative.
              Comme toujours, pour toi, c'est me3za w law taaret.

              Commentaire


              • #37
                moi j'ai dit: pour l'arabe, elle a le niveau que nous lui donnons par nos productions, nos efforts insuffisants et aussi nos paresses.
                djigo a répondu: exactement pour une fois on est d'accord, donc tu comprendras parfaitement qu'en l'état ou c'est, en plus de certains aspects culturels qu'elle véhicule, en tant que langue étrangère, moi je ne veux pas en entendre parler.
                Oui moi je ne fais pas l'autruche et ne joue pas à "me3za w law taaret". je reconnais nos insuffisances, nos erreurs et nos errements, mais cela n’enlève rien aux gloires de notre passé et les perspectives et possibilités de notre présent.

                Commentaire


                • #38
                  @ djigo

                  en tant que langue étrangère, moi je ne veux pas en entendre parler.
                  Étrangère pour toi. Pour moi c'est l'un des piliers de notre identité, notre personnalité et notre fierté. elle me valorise et me donne de la visibilité et du high-profile. En plus elle me rapproche d'autres gens, dans d'autres pays, et cela me donne une impression de partage, de convivialité et "WENS" (contraire de solitude). quant à toi, chouf 7al li mouchkilatek.

                  Commentaire


                  • #39
                    Arezkii, il te faut juste t'extirper de ton carcan tribaliste et sectariste, et compléter ta culture générale avec un peu de sociologie et de linguistique pour savoir qu'une langue n'est pas un simple système de signes figés, mécaniques et statiques mais plutôt une entité psychosociologique vivante, dynamique, bouillonnante même, qui a un rôle, une fonction, une place et un statut dans la société de ses locuteurs. on n'apprend pas une langue juste ou uniquement pour aller faire des études supérieures, des recherches, produire et créer des richesses. la langue c'est surtout l'expression de notre personnalité de groupe, le creuset de notre histoire, notre patrimoine et le legs de nos ancêtres. lorsqu'elle a un rôle véhiculaire, elle est le dénominateur commun et un facteur rassembleur et unificateur du groupe. En tant qu'humains intelligents, pensants, agissants et sensibles à nos rapport (inter)humains, la langue nous sert pour communiquer entre nous, dans un système de signes et de signifiants élaboré, dans lequel nous exprimons (à titre individuel ou en groupe) nos joies, nos peines, nos colères, nos émotions, nos aspirations, notre inspiration, nos interactions, nos sentiments, notre génie ou simplement notre humanité. si nous, locuteurs, nous l'utilisons et la manipulons, nous participons à son évolution et son maintien, mais si nous lui préférons un autre système de signes graphiques et verbaux étranger, elle se défraichit et déprécie.
                    c'est gratuit ya si Arezkii.

                    Tu veux nous faire avaler tes longues dissertations inutiles comme le pouvoir veux nous faire accepter et certifier que Constantine est la capitale d'une illusion " culture arabe " ! ...

                    Commentaire


                    • #40
                      @ arezkii

                      Tu veux nous faire avaler tes longues dissertations inutiles
                      tu es libre de demeurer dans l'ignorance et l'inculture dans laquelle tu te complais.

                      Commentaire


                      • #41
                        Arezkii

                        dis moi juste une chose si Algérie avait opté pour le français comme langue du pays a ce que tu aurais une haine pour elle comme tu as pour l Arabe ?
                        par ce que le français c est pas ta langue maternelle donc une menace aussi pour ta langue .

                        Ps sache que je te comprends dans un sens si en m avait imposer la langue berbère j aurai peut être réagis comme toi ...
                        Avant tout je tiens à préciser que je n'est aucune haine contre l'arabe , mais chacun de nous est en droit de choisir ce qu'il y a de mieux pour ses enfants , et pour cela nos dirigeants s'y prennent en premier ...

                        Alors l'idée du séparatisme du MAK a toutes ses raisons d’être , si le petit KABYLE veux assimiler le français ou une tout autre langue vivante plutôt que l'arabe que mème les arabes qui lui on imposer cette langue rejette , c'est tout à fait son bon droit .

                        Commentaire


                        • #42
                          Le meilleur choix pour l'Algérie est le choix que ferait un politicien ........... pour ses propres enfants .
                          " Je me rend souvent dans les Mosquées, Ou l'ombre est propice au sommeil " O.Khayaâm

                          Commentaire


                          • #43
                            @leftissi

                            Comme toujours, pour toi, c'est me3za w law taaret
                            ouiii on doit dire oui à tes âneries sans broncher oeilfermé

                            Oui moi je ne fais pas l'autruche et ne joue pas à "me3za w law taaret". je reconnais nos insuffisances, nos erreurs et nos errements, mais cela n’enlève rien aux gloires de notre passé et les perspectives et possibilités de notre présent
                            pas faire l'autruche même ton passé tu n'oses le regarder en face en t'inventant des passés glorieux qui ne t’apparient pas , mais si tu dors mieux ainsi continu oeilfermé
                            Étrangère pour toi. Pour moi c'est l'un des piliers de notre identité, notre personnalité et notre fierté. elle me valorise et me donne de la visibilité et du high-profile. En plus elle me rapproche d'autres gens, dans d'autres pays, et cela me donne une impression de partage, de convivialité et "WENS" (contraire de solitude). quant à toi, chouf 7al li mouchkilatek. Aujourd'hui 16h09
                            oui je parlais pour moi et pour les miens; grand bien vous fasse, je n'envie ni votre passé ni votre présent et encore moins votre futur bon vent.
                            "Win yeččan tayazit' n Iflissen, iheggi-d tin-is"

                            Commentaire


                            • #44
                              L’arabisation est une véritable prison intellectuelle



                              en disant cela ,il démontre une parfaite méconnaissance de la culture en général.

                              très malheureux de sa part.

                              Commentaire


                              • #45
                                @ djigo

                                ouiii on doit dire oui à tes âneries sans broncher
                                Qu'est-ce-que ta frustration et ta jalousie ne te feraient pas dire .

                                même ton passé tu n'oses le regarder en face en t'inventant des passés glorieux qui ne t’apparient pas , mais si tu dors mieux ainsi continu
                                Mon passé prestigieux, chargé de splendeur, de fastes, de gloire et de grandeur est reconnu par les plus hautes instances scientifiques dans le monde, l'ONU, L'UNESCO, les plus prestigieuses universités de la planète et il m'appartient et mes ancêtres et aïeuls y ont participé et contribué activement. ce n'est pas toi, ni siwel ou tamurt qui pourrez l'escamoter, changer son déroulement ou ternir son éclat. pour ton passé à toi, tu y étais absent et les autres l'ont écrit pour toi et tu dois soit l'assumer, soit t'inventer des légendes, des fables et des mythes pour contourner ton amnésie.

                                oui je parlais pour moi et pour les miens; grand bien vous fasse, je n'envie ni votre passé ni votre présent et encore moins votre futur bon vent.
                                personne ne te le demande, tu n'y es pas le bienvenu.
                                Dernière modification par leftissi, 17 avril 2016, 21h06.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X