Annonce

Réduire
Aucune annonce.

L'enseignement des langues en Algérie

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    mohamed yal3ab balo foug trotoir khraj lel trig derbo camio jet l'ambilance deto lel sbitar deroulo platr ....

    c'est pas une richesse linguistique ca????

    Commentaire


    • #32
      c'est pas une richesse linguistique ca????
      l'espéranto a une forte concurrence one two three viva lalgeri

      Commentaire


      • #33
        @ Dzmes Bond

        Pas trés sympa pour les Québecois en comparant leur français à celui des Algériens.
        En vérité les Quebecois parlent un francais trés chatié (du 16 ou 17e siècle) et plus pur que celui de France puisqu' il "francise" systématiquement les termes anglais. Ce n'est que l'accent qui est différent et qui fait le pittoresque du Canadien.
        La religion est pour ceux qui ont peur d’aller en enfer ; la spiritualité est pour ceux qui y ont déjà été. (Citation d’origine inconnue)

        Commentaire


        • #34
          L'algérien comme langue Officielle

          Bonsoir,
          Je suis tout à fait d'accord pourquoi pas ! L’algérien comme langue officielle de l’Algérie! Ça aidera pas mal de personne, surtout la nouvelle génération, les écoliers, adolescents, lycéens, et étudiants, donc la majorité... Je pense qu’ils pourront avoir même de meilleures notes, et un meilleur avenir
          Atatürk l’a bien fait avec la langue Turc … D’ailleurs, quand j’avais commencé mes cours de turc j’ai été étonnée de découvrir qu’il y a pas mal de mot turc qu’on utilise sans le savoir par exemple « (kouja !!) Le même sens en plus ! (énorme)»
          Déjà on utilise le français conjugué à l’algérienne, « rani n’aavanci, (j’avance) merci alik (je te remercie), rahou m’aassuri (il est assuré)… » « Et l’anglais (normally) » Enfin c’est ce qui me vient à l’esprit pour le moment …
          Bonne continuation ^^
          Bonne soirée.
          Mamzellu.

          Commentaire


          • #35
            Intervention indigne d'un chercheur. Franchement, ce serait trop long de relever toutes les approximations, les opinions et les contre-vérités qui y sont contenues.

            Commentaire


            • #36
              en marchant dans les grandes villes d'algerie je n'ai jamais entendu une personne parler anglais, encore moins italien ou espagnole !

              seule le français est baragouiner ici ou là, les seules qui le maitrisent assez correctement c'est les anciens ou les enseignants et leurs etudiants !

              l'arabe, pareillement, c'est les etudiants du superieur qui savent à peu près le parler correctement, ou l'écrire...

              le berbere, langue de nos ancêtres et de nos origines, a été trahi, mis à bas et pietiné par les hordes d'orientalistes qui ont dirigés le pays ou l'education nationale, le pays se retrouve aujourd'hui coupé de ses racines historiques et avance en milieu hostile en subventionnant des langues importés et cela à coup de milliards de dollars (arabe etc) ! au final l'etat n'a fait que precipiter une deculturation et une reculturation à des mondes etrangers, l'orientalisme a également donné des deviances politiques tres graves au travers d'organismes comme l'ex-fis...

              vraiment c'est un constat alarmant et tragique pour les politiques et cela depuis 1962 !

              Commentaire


              • #37
                En même temps il faut être fiers de nos dialectes. Les orientaux eux mêmes parlent pas arabe classique, mais de simples dialectes. Va parler à un Koweitiens, tu vas voir comment tu vas rigoler tellement tu piges pas un mot de ce qu'il te raconte.

                Avant au Maroc on avait ce complexe par rapport au fait qu'on ne parle pas "arabe" comme les Égyptiens ou Syriens. Puis petit à petit on a réhabilité le dialecte, Darija est redevenue à la mode, et maintenant on s'amuse même à traduire des phrases en français ou anglais ou espagnol littéralement en Darija pour faire fun et decontract.

                L'Amazigh qui a été longtemps mis à l'écart revient lui aussi petit à petit. Les enseignes des magasins, les banderoles et manif artistiques comportent souvent la traduction en Tifinagh.

                Je pense que nos pays passent seulement par une phase de recherche identitaire. L'Algérie plus que les autres vu que les Français ont tout fait pour effacer son identité et la remplacer par la leur.

                Au Japon aussi on a pensé à supprimer les Hiragana Katakana Kanjis par deux fois. Une fois post 45 et une autre avec l'évolution informatique. On pensait passer directement au Romanji, ou carrément remplacer le Japonais par l'anglais. Heureusement ces dispositions ne sont pas passés, même si la langue reste difficile à maitriser, le rayonnement économique et culturel du Japon en profite maintenant à plein poumons.
                De même pour le Coréen qui est devenu beaucoup plus à la mode que le Français au Japon grâce aux Dorama télévisés.

                Il nous faut donc nous concentrer sur nos cultures locales et arrêter de chercher des chimères qui ne nous sauverons pas.
                Dernière modification par Geass, 23 septembre 2009, 04h28.
                La guerre, c'est la guerre des hommes ; la paix, c'est la guerre des idées. V. Hugo

                Commentaire


                • #38
                  Envoyé par Tolkien
                  en marchant dans les grandes villes d'algerie je n'ai jamais entendu une personne parler anglais, encore moins italien ou espagnole !

                  seule le français est baragouiner ici ou là, les seules qui le maitrisent assez correctement c'est les anciens ou les enseignants et leurs etudiants !
                  l'arabe, pareillement, c'est les etudiants du superieur qui savent à peu près le parler correctement, ou l'écrire...

                  le berbere, langue de nos ancêtres et de nos origines, a été trahi, mis à bas et pietiné par les hordes d'orientalistes qui ont dirigés le pays ou l'education nationale, le pays se retrouve aujourd'hui coupé de ses racines historiques et avance en milieu hostile en subventionnant des langues importés et cela à coup de milliards de dollars (arabe etc) ! au final l'etat n'a fait que precipiter une deculturation et une reculturation à des mondes etrangers, l'orientalisme a également donné des deviances politiques tres graves au travers d'organismes comme l'ex-fis...

                  vraiment c'est un constat alarmant et tragique pour les politiques et cela depuis 1962 !
                  Je suis d'accord avec l'essentiel ici.

                  Mais j'ajoute que les plus munis en Algérie (les riches) s'assurent qu'il parlent français aux enfants à la maison car ils y voient la meilleure façon de parer à la situation catastrophique de l'école.

                  Je connais plusieurs personnes qui ont utilisé la Parabole pour que leurs enfants parachèvent la connaissance du français.

                  N'oublions pas aussi que beaucoup de ministres ou cadres supérieurs choisissent d'envoyer leur enfants sinon à l'école privée mais surtout à l'étranger.

                  Je sais que les derniers temps de son régime, Boumediene avait rérieusement pensé revenir en arrière, freiner l'arabisation... mais sa mort a laissé la place à ceux qui ont accéléré la voie de la déchéance.

                  Je ne sais pas ce qui attend les élèves et étudiants futurs, mais je crains que ça n'augure rien de bon.

                  Seule qu'une réforme menée par une équipe sans influence politique pourrait un jour rétablir la situation.
                  L'homme parle sans réféchir...Le miroir réfléchit sans parler!

                  Commentaire


                  • #39
                    La promotion d'une langue est éminemment politique. Je ne pense pas que ça arrivera un jour.
                    Il faut savoir que la France a écrasé tous les patois, et interdisait même le langage des signes pour les sourds muets pour privilégier le Français.
                    Il a fallu plus d'un siècle pour que la France ne parle que Français. Et là ils refont la promotion des langues régionales.
                    Il nous faudra donc pas faire la même erreur qu'eux encore une fois.
                    La guerre, c'est la guerre des hommes ; la paix, c'est la guerre des idées. V. Hugo

                    Commentaire


                    • #40
                      Envoyé par Geass
                      En même temps il faut être fiers de nos dialectes. Les orientaux eux mêmes parlent pas arabe classique, mais de simples dialectes. Va parler à un Koweitiens, tu vas voir comment tu vas rigoler tellement tu piges pas un mot de ce qu'il te raconte.
                      .............................................

                      L'Amazigh qui a été longtemps mis à l'écart revient lui aussi petit à petit. Les enseignes des magasins, les banderoles et manif artistiques comportent souvent la traduction en Tifinagh.

                      Je pense que nos pays passent seulement par une phase de recherche identitaire. L'Algérie plus que les autres vu que les Français ont tout fait pour effacer son identité et la remplacer par la leur.
                      Salut Geass,
                      Je suis entièment en faveur de l'usage de ce que vous appelez dialectes et je j'appelle langues: On peut parler d'arabe algérien ou marocain... comme je maintiens que il y a aussi la lague tachelhit ...etc.

                      Parcontre je ne suis pas d'accord avec votre affirmation cocernant l'Algérie durant la colonisation.

                      Selon mon observation (et je suis de la vieille génération), ayant parcouru certaines régions de l'Algérie avant 1954... et ayant assité à l'indépendance en 1962.... l'Algérie était resté culturellement et linguistiquement presque inchangée depuis 1830!

                      La population était à peine scolarisée...avant 1958... et ayant des instituteurs indigènes ... alors mème l'habit...

                      Il y avait quelque rares individus.... qui se distinguaitent.... et mème les juifs pourtant devenu sitoyens.... ne se distinguaient pas beaucoup du reste!

                      Ironiquement, si la France a arabisé en partie l'Algérie (bureaux arabes)... c'est l'Algérie indépendante qui a francisé une bonne partie de sa population:
                      En effet, la France a fourni pendant longtemps de coopérants... et on a accéléré la formation de maitre en français alors que parall`lement les frères musulmans égyptiens arabisaient et islamisaient à outrance certaines couches de la société....

                      C'est drole: mais quand je vois les villages afgans aujourd'hui à la télé, ou les kurdes, ça me rappelle les villages de kabylie ou des Aurès des années 50!

                      En conclusion: je pense que c'est nos gouvernements depuis 1962 qui ont réussi à nous mettre dans une situation paradoxale: On veut faire de nous des égyptiens (?) ... et nos langues on a fini par les délaisser ....
                      L'homme parle sans réféchir...Le miroir réfléchit sans parler!

                      Commentaire


                      • #41
                        Merci pour cet éclairage. Je pensais que la France avait eu beaucoup plus d'influence que ça en fait.
                        Par ailleurs je me suis toujours posé la question du pourquoi de l'arabisation au Maroc. En Algérie je peux comprendre, vu l'idéologie socialiste qui y a prédominé, mais pour nous vu que nous n'étions pas dans le bloc de l'est pro Égyptien, je n'ai pas vraiment encore saisi la cause de cette arabisation forcée.
                        La guerre, c'est la guerre des hommes ; la paix, c'est la guerre des idées. V. Hugo

                        Commentaire


                        • #42
                          Oh la la !!

                          Bonjour,

                          Mais le truc le plus alarmant c'est qu'il y a des diplômés, même voir directeurs, qui ne savent même pas formuler une phrase correctement ...

                          Je pense que c'est par fainéantise, ils ne se cassent pas la tête à faire des efforts, pas seulement pour leurs images vis-à-vis de leurs clients ou fournisseurs étrangers mais pour l’image des algériens en général.

                          Chaque personne ne doit pas avoir honte à demander un avis ou une aide, peu importe le poste anarchique qu’elle occupe . Mais il faut dire, que l’algérien a le syndrome de la paresse .

                          Moi même je fais des fautes mais j'essaie de les minimiser J'avoue que j'ai pas mal améliorer mon français en lisant des romans Un conseil il faut se mettre à la lecture sans plus tarder!!

                          Bon courage.
                          Bisous

                          Commentaire


                          • #43
                            pour info : en france la première langue imposée est l'anglais et ensuite on a le choix : espagnol, allemand, arabe ou italien en deuxième langue.

                            Commentaire


                            • #44
                              L'Algérien ne maitrise aucune langue

                              Je pense que maitriser une langue en Algérie n'est pas une chose facile. Enfant, on parle le bèrbère (kabyle, chaoui,...) ou la daredja. A l'école et à l'université on apprend l'arabe classique, le Français et l'anglais mais en dehors de l'école on les pratique pas.
                              Pour maitriser une langue il n' y a pas de secret, il faut la pratiquer. On voit bien en occident les programmes d'échanges d'étudiants sont presque obligatoires. En grande partie, ces programmes se font pour améliorer la pratique de la langue.
                              "If you can't say anything nice, don't say anything at all."

                              Commentaire


                              • #45
                                Que devons-nous faire ?

                                c'est vrai et quelle est la solution ?

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X