Bienvenue sur Forum Algérie, la communauté du site algerie-dz.com, votre fenêtre sur l'Algérie et le monde!
Pour avoir un accès total au forum algerie-dz.com, vous devez vous inscrire pour un compte gratuit. En tant que membre du forum, vous pourrez participer aux discussions, communiquer avec les autres membres et rejoindre le Club des Membres.
Si vous rencontrez des difficultés à vous inscrire ou à vous identifier sur Forum Algérie, n'hésitez pas à contacter l'équipe du support algerie-dz.com.
الشعر فن وابداع...و المبدع هو من يجعل لغة نصه تأسرك كمتلقى لتذوب معها، ويستطيع أن يوظف مفرداته بشكل جيد بحيث يعطي للكلام مساحة واسعة للدلالة تفوق معناه الضيق المتعارف عليه
الإستماع فن ... والإستيعاب مهارة ... والجواب حكمة ...والتواصل حياة
قوله تعالى : والشعراء يتبعهم الغاوون ألم تر أنهم في كل واد يهيمون وأنهم يقولون ما لا يفعلون إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ما ظلموا وسيعلم الذين ظلموا أي منقلب ينقلبون
ألم تر أنهم في كل واد يهيمون . وأنهم يقولون ما لا يفعلون
أولا: الشعر هو كلام فحسنه كحسن الكلام وقبحه كقبحه بمعني الشعر لا يكره لذاته وانما لمضامينه
اسمحلي ان اضع لك هنا تفسير الاية 224 الى 226 من سورة الشعراء
يقول الطبري
إن شعراء المشركين يتبعهم غواة الناس ومردة الشياطين وعصاة الجن وذلك أن الله عم بقوله (والشعراء يتبعهم الغاوون) فلم يخصص بذلك بعض الغواة دون بعض، فذلك على جميع أصناف الغواة التي دخلت في عموم الآية، قوله (ألم تر أنهم في كل واد يهيمون) يقول تعالى ذكره: ألم تر يا محمد أنهم يعني الشعراء في كل واد يذهبون كالهائم على وجهه على غير قصد بل جائرا عن الحق وطريق الرشاد وقصد السبيل، وإنما هذا مثل ضربه الله لهم في افتننانهم في الوجوه التي يفتنون فيها بغير حق فيمدحون بالباطل قوماً ويهجون آخرين كذلك بالكذب والزور
ثانيا :اذا كنت ترمي الى تحريم الشعر فتللك مسائل شرعية لا اريد الخوض فيها لاني ليست أهلا لها، ولا اظنك تنسى انك انت بنفسك كتبت ونشرت 4 او 5 قصائد في هذا المنتدى تبكي على الاطلال حينا و تتغنى بعشقك و هيامك حينا اخر ...فلا تنهى عن الامر وتاتى بمثله
و مع ذلك يجب عدم الاغفال ان الشاعر الكبير والمخضرم حسان بن ثابت كان شاعر الرسول صلى الله عليه وسلم ، له فصائد مدح تغنى بها اكبر المنشدين
و اخيرا :أرى انك جانبت الصواب باستشهادك بالآية الكريمة لانك لم تدرك المعنى المقصود من الابداع، فلم اكن اقصد اكثر من الصور الفنية في الشعر العربي من بيان وبلاغة
مع كل احتراماتي
الإستماع فن ... والإستيعاب مهارة ... والجواب حكمة ...والتواصل حياة
انا اخرج كلماتي من جوفي
انا لا ابكي علي الاطلال
و لا اتغني العشق
بل اهيم في عالم الحرمان
انا لا اتبجح باقوال و افعال من الخيال
انا اكتب احاسيسي في تعليقي يا سيدتي كنت اقصد الشعراء الذين يتبجحون بأقوال وأفعال لم تصدر منهم ولا عنهم
Wallah parfois je ne comprends juste pas les miens ...
ça prouve au moins que le poème de nassour est touchant ... bien sur que j'aurais aimé voir s'exprimer des filles ou des femmes et rompre avec le mensonge, le vide ou l'autocensure qui sont plus goujats que la noblesse d'une sensibilité caressant l'image d'un homme au masculin ...
c'est agaçant enfin de chercher à diminuer une personne dans son propre regard en discutant de Ayet de ana ou ana ou howa ou hiya ou houma ou zid ya bouzid
il faut corriger cela Algerian si tu as compris ma remarque sinon je suis pédagogue je t'expliquerai par A+B ce que je veux que tu comprenne !
Algérien15,
يا اخي من قال لك اننا نستعير اقوالنا وافعالنا و نأتي بها هنا لكي نتبجح بها ،اسمحلي ما كنت لاذكر ذلك لو لم يكن تدخلك استفزازا ...كان حري بك ان تنتقدني فيما سبق في تعليقي على ان تواجهني بآية كريمة لان تذكيري بها لم يكن في الموضع الناسب
ومع ذلك لاأجد احراجا في تقذيم اعتذاري اذا خدشت احساسك
Dernière modification par nassour, 19 mai 2015, 10h38.
الإستماع فن ... والإستيعاب مهارة ... والجواب حكمة ...والتواصل حياة
عندما قمت بوضع تعليقي علي صفحتك كان الغرض من ذلك هو معرفة مدى رد فعلك و كيف تكون اجابة شاعرة مثلك
لاني و الله قد بهرت بكلماتك الرائعة ، كان شعرك من اروع الاشعار التي قرأتها
لذا اردت اختبار رد فعل شاعرة مثلك
لان اختبار الجيد الاشخاص يكون دائما في لحظات استفزاز
اعذيريني علي ما فعلته
كان غرضي هو دائما تعلم كيف تتفاعل المرأة الشاعرة و التي تمتلك احاسيس استثنائية مع مضيقات قرائها
en fait je ne comprenais pas trop de quoi vous parliez mais j'avais vraiment pas trop compris ... je dois vraiment vous lire tout les deux assez souvent pour améliorer ma compréhension de cette belle langue
il dit que mes mots l'ont vraiment fascinés à un point qu'il a voulu voir la réaction d'une poétesse en la provoquant , et puis il a demandé des excuses ... un geste qui merite du respect
الإستماع فن ... والإستيعاب مهارة ... والجواب حكمة ...والتواصل حياة
Commentaire