Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Les expressions et mots algérois

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • M'selkhir 3likoum

    On se croirait fel hamem ! Win rahi el kiyassa ?

    Commentaire


    • zidilha khardja mel hamam tetzaabel !!! wili wiliiiiiiiiiiiii

      Commentaire


      • coucou mam et jenny

        had el hamam kter fih legrelou

        l'kiyassa bayna chouchou
        Hum ! c'est embarrassant.......(dixit Firefox)

        Commentaire


        • .....wa tehwel erdjal fel khawi............3ala wazn wili ya wili.

          Commentaire


          • hihihi mdr !

            beuuuuurk grelou ! :22:

            Commentaire


            • beuuuuurk grelou ! :22:


              belkefara wesyam el3am
              quand ma grand mère le dit j'ai l'impression rani fi film j'adore aussi le mot "issedjik"
              Hum ! c'est embarrassant.......(dixit Firefox)

              Commentaire


              • Salut tout le monde

                Désolée je n'ai pas pu lire tout les postes mais j'ai croisé qq part l'expression zwawech el qarmoud du coup j'interviens pour dire que cela ne désigne pas la "tchtchi "mais bien les hittiste on emploi cette expression pour parler des jeunes oisifs qui n'ont rien à foutre "bouh bouh 3la zawach el qarmoud"

                ceci dit je me rappelle de ma grand mére qui nous grandaient et disait "barkawk ya d'rari matal3bou b'TABOUKHA (pelotte)

                Autres mots et expressions:

                Sbartikha (baskettes)????

                Tfifah
                Yawadi!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! khali elbir baghtah...................
                La nature a fait l'homme heureux et bon, mais [...] la société le déprave et le rend misérable.
                Rousseau (Jean-Jacques)

                Commentaire


                • Taboukha est un mot à l'origine kabyle qui a été arabisé.

                  Il vient du mot Davakh qui veut dire Ballon et Thadvoukhth veut dire une petite balle.

                  Commentaire


                  • Taboukha est un mot à l'origine kabyle qui a été arabisé.

                    Il vient du mot Davakh qui veut dire Ballon et Thadvoukhth veut dire une petite balle.



                    Merci El Bahar pour cette explication
                    La nature a fait l'homme heureux et bon, mais [...] la société le déprave et le rend misérable.
                    Rousseau (Jean-Jacques)

                    Commentaire


                    • De rien Betty.

                      Voilà, celle-là est envoyée directement à Ahlam.

                      eeech ya djadj kheli lebrak i3oum

                      Commentaire


                      • en parlant de pelote et ballon vous me rappelez mon grand pere allah yarahmou qui trouait tout les nos ballons a chaque fois qu'ils tombaient en plein sur ses plantes , en attendant qu'on reçoive un autre, mes grands cousins faisaient les ballons avec chkayer hlib ( sachet de lait) et les remplissaient de journaux

                        Commentaire


                        • Moummou's lullaby, avec qaqqa...

                          ninni ya moummou
                          hatta ttib 'âchana
                          wila ma tab 'âchana
                          ettib 'âcha jiran-na
                          ninni ya moummou
                          hatta ttib 'âacha mmou
                          pouppou fel midiya
                          w qaqqa fe ssiniya...

                          ¬((P(A)1)¬A)

                          Commentaire


                          • I3AZZik ,,,,,,,,,mauvais sort ? je suis pas sur de la traduction ni sic algerois ?

                            si quelqu'un peux confirmer ou infirmer !
                            ___________________________________
                            < si tu n'as pas ce que tu aimes , aimes ce que tu as .>

                            Commentaire


                            • on dit plutot yaazik fi rassek


                              mauvais sort ?

                              non

                              Commentaire


                              • bonjour nedjma !

                                on dit plutot yaazik fi rassek
                                oui nedjma , mais ç quand deux femme se disputent ,

                                - l'une va dire : i3azzik !
                                et l'autre va repondre :
                                - i3azzik fi rassek !
                                ___________________________________
                                < si tu n'as pas ce que tu aimes , aimes ce que tu as .>

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X