Exact...Tu es trop fort (comme disent les jeuntz).
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Les expressions et mots algérois
Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
-
on emploi cette expression pour parler des jeunes oisifs qui n'ont rien à foutre "bouh bouh 3la zawach el qarmoud"
il y a erreur zwaouech elkarmoud designe les oiseaux ordinaires et sans valeur qu'on voit souvent sur les toits et terrasses parfois même sur le sol quand la rue n'est pas très fréquentée. On ne dira jamais ça d'un canari ,un pinson ou une perruche etc...Par contre le jeune hittiste c'est une victime de la politique socio-économique du pays. vous avez des hittistes parmi les universitaires de tout bord (architectes,ingénieurs,medecins etc..... et ils sont loin de ressembler à zwaouech el karmoud qui ressemble à une insulte "intime"..
.
.
.
Commentaire
-
El Bahar
"Elli qarih eddib hafdhou esslouggi".
Merci pour l'autre traduction, en fait quand c'est retranscrit en lettres latines, j'ai dû mal à lire.Ne croyez pas avoir étouffé la Casbah. Ne croyez pas bâtir sur nos dépouilles votre Nouveau Monde. Kateb Yacine
Commentaire
-
il y a erreur zwaouech elkarmoud designe les oiseaux ordinaires et sans valeur qu'on voit souvent sur les toits et terrasses parfois même sur le sol quand la rue n'est pas très fréquentée. On ne dira jamais ça d'un canari ,un pinson ou une perruche etc...Par contre le jeune hittiste c'est une victime de la politique socio-économique du pays. vous avez des hittistes parmi les universitaires de tout bord (architectes,ingénieurs,medecins etc..... et ils sont loin de ressembler à zwaouech el karmoud qui ressemble à une insulte "intime".
Je me suis peut être mal exprimée j'ai donné l'exemple du hittiste en génerale car il est connu par sa oisifté sans rentré dans ces détails .........en effet ces oiseaux "zwawech elqarmoud" n'ont aucune valeur.....
Concernant les mots "Algérois" on dit Algérois mais peut être sont employé dans d'autres régions comme TABOUKHA.........
ce qui me viens en ésprits ce sont ces mots :
FAQOUSSA
FARTCHKHA
WKHITILa nature a fait l'homme heureux et bon, mais [...] la société le déprave et le rend misérable.Rousseau (Jean-Jacques)
Commentaire
Commentaire