kerrouch & chebreq
Oui, j'ai bien dit que chebreq, tout comme kerrouch, désignent des plantes sèches. Kerrouch pourrait venir effectivement du latin quercus (ce n'est qu'une hypothèse). Dans ma région, il désigne toutes sortes de branches et de futaies sèches.
Par contre le mot chibriq est un mot bel et bien d'origine arabe. Voici ce qu'on peut lire dans le dictionnaire: الشِّبْرِق جنس من الشوك إذا كان رطباً فهو شِبْرِق، فإذا يبس فهو الضَّريع
Oui, j'ai bien dit que chebreq, tout comme kerrouch, désignent des plantes sèches. Kerrouch pourrait venir effectivement du latin quercus (ce n'est qu'une hypothèse). Dans ma région, il désigne toutes sortes de branches et de futaies sèches.
Par contre le mot chibriq est un mot bel et bien d'origine arabe. Voici ce qu'on peut lire dans le dictionnaire: الشِّبْرِق جنس من الشوك إذا كان رطباً فهو شِبْرِق، فإذا يبس فهو الضَّريع
Commentaire