Dans le langage algérien il existe des termes et des expressions d'origine étrangère ou dont une partie est d'origine étrangère et qui se sont fondue dans le langage algérien. A titre d'exemple, le terme "intik" dont les Algérois usent beaucoup serait une algérianisation du mot "intact".
Chez mois on dit "s'khana annout" pour dire qu'il fait très chaud. Si S'khana est un terme connu, "annout" n'a, de prime abord, pas de sens. Pourtant il en a un ! Je vous laisse le deviner, je donnerais la réponse plus tard...
Chez mois on dit "s'khana annout" pour dire qu'il fait très chaud. Si S'khana est un terme connu, "annout" n'a, de prime abord, pas de sens. Pourtant il en a un ! Je vous laisse le deviner, je donnerais la réponse plus tard...
Commentaire