Je me suis rendue compte dans l'autre topic que pas tous les algériens considèrent que la daridja est une forme parlée de l'Arabe.
J'ai pensé que ce serait intéressant d'ouvrir un nouveau topic sur la question. C'est vrai que la daridja algérienne s'est éloignée de l'Arabe, mais n'empeche que c'est toujours largement basée sur l'Arabe.
Quand vous dites "Daridja", vous parlez de quoi au juste?
Ce serait également intéressant de partager des poemes, récits, proverbes ou autres choses exprimées en daridja d'autrefois pour voir comment elle a évolué (ou régressé, c'est selon).
J'ai pensé que ce serait intéressant d'ouvrir un nouveau topic sur la question. C'est vrai que la daridja algérienne s'est éloignée de l'Arabe, mais n'empeche que c'est toujours largement basée sur l'Arabe.
Quand vous dites "Daridja", vous parlez de quoi au juste?
Ce serait également intéressant de partager des poemes, récits, proverbes ou autres choses exprimées en daridja d'autrefois pour voir comment elle a évolué (ou régressé, c'est selon).
Commentaire