Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Jeu: la darija des régions II

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Jeu: la darija des régions II

    Bonjour à toutes et à tous....

    Je vous propose le mot: et'barziT...
    connaissez-vous?



    Rappel du principe du jeu
    On donne un mot de la darija et on dit de quelle région, ca vient.
    Les autres doivent en deviner le sens.

  • #2
    Hello Bachi,

    hadhi mechi parasite(e) deforme?
    It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

    Commentaire


    • #3
      Bonsoir à tous

      Envoyé par HoHey
      ta'rah طَرَّاحْ
      mat'rah مَطْرَحْ
      طـْـرَح : Mettre le pain au four
      طـرّاح : Homme de pelle, l'ouvrier de boulangerie qui entre le pain dans le four, le fournier
      مـطـرح : Pelle de boulanger

      طـرّاح يطرح الخبز بمطرَح

      Pour ironiser au sujet de quelqu'un qui, contrairement à son habitude, se la joue prude:
      ظاهرة الحشمة على وْجَهْ الطرّاح = On voit bien la honte sur le visage du fournier (le fournier avait le visage plein de suie, on ne pouvait donc pas le voir rougir)


      Envoyé par HoHey
      J'ai pense a un autre mot, un peu etrange, et je ne sais pas s'il circule toujours: gueloufa.
      ڨالوفة : Ce ne serait pas le panier à salade ?
      "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

      Commentaire


      • #4
        @bachi,

        Tbarzit au Maroc c'est la prise de tête. On dit par exemple, baraka men tbarzit. Peut-être un lien avec le mot parasite.

        Commentaire


        • #5
          Salut benam,

          طـْـرَح : Mettre le pain au four
          طـرّاح : Homme de pelle, l'ouvrier de boulangerie qui entre le pain dans le four, le fournier
          مـطـرح : Pelle de boulanger
          Je conaissais pas, merci. ta'rah dans ton coin est ce qu'on appelle chez moi ke'weche كَوّاشْ, koucha pour four.

          Pour ironiser au sujet de quelqu'un qui, contrairement à son habitude, se la joue prude:
          ظاهرة الحشمة على وْجَهْ الطرّاح = On voit bien la honte sur le visage du fournier (le fournier avait le visage plein de suie, on ne pouvait donc pas le voir rougir)
          Ha! I love it!

          Pour les mots que j'ai cite, voici ce que je connais:
          • ye'ta'rah يْـطَّـرَّحْ -- Sens 1: Ce que fait la matelassier. Sens 2: courrir vite, Ex: chef kelb, khaf, rah y'ta'rah (h'reb yedjri)

          • ta'rah طَرَّاحْ -- matelassier

          • mat'rah مَطْرَحْ -- matelas

          • tar'hat طَرْحَـتْ (verbe, feminin) -- lorsque une femme fait une fausse couche, Ex: flena tar'hat meskina.

          Pour geloufa ڨالوفة , c'est celui dont le job est d'attraper les chiens errants dans les villes, nettoyeur de chiens...

          Je crois que le mot derive de qa-la-fa قَلَفَ, si je ne m'abuse.

          ou ya3lem Allah.
          It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

          Commentaire


          • #6
            Hi

            Envoyé par HoHey
            ye'ta'rah يْـطَّـرَّحْ -- Sens 1: Ce que fait la matelassier. Sens 2: courrir vite, Ex: chef kelb, khaf, rah y'ta'rah (h'reb yedjri)
            ta'rah طَرَّاحْ -- matelassier
            mat'rah مَطْرَحْ -- matelas
            Même signification chez moi.


            En revanche, je ne connaissais pas :
            tar'hat طَرْحَـتْ (verbe, feminin) -- lorsque une femme fait une fausse couche, Ex: flena tar'hat meskina.
            J’apprends quelque chose.
            Ou pas !
            Osef

            Commentaire


            • #7
              Bonsoir Hohey,
              ke'weche كَوّاشْ, koucha pour four.
              Pour le four traditionnel à pain, on l'appelle à Tlemcen: ferrâne (فرّان)

              "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

              Commentaire


              • #8
                Pour le four traditionnel à pain, on l'appelle à Tlemcen: ferrâne (فرّان)
                C'est le terme qu'on utilise également au Maroc.

                Commentaire


                • #9
                  Hi
                  On dit aussi Fourn koucha
                  F.E.A.R, has two meanings:Forget everything and runorFace everything and Rise.....Voilà !

                  Commentaire


                  • #10
                    LIXUS,
                    Il me semble qu'il existe encore quelques frarine (pluriel de ferrane) en activité au Maroc.

                    Il y a une sorte de "ferrane" spécial pour chauffer les bains maures (الحمّام). Il me semble qu'on les appelait fernaq (فرناق). Il se situe sous la salle chaude (البيت السخون) du hammam. Les braises sont juste sous le réservoir (البُرمة) d'où l'on puisait l'eau chaude dans la salle chaude.
                    Celui qui s'occupe du feu dans ce fernaq s'appelait "الفرناقجي" (mot d'origine turque).
                    "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                    Commentaire


                    • #11
                      Au Maroc, on trouve encore partout des fours communaux (ferrane). Dans chaque quartier, tu trouves encore ce four où les familles apportent leurs pains (ou gâteaux) à cuire. Je me souviens des vacances que je passais plus jeune au Maroc chez ma grand-mère (allah yrahma). On avait juste à côté un ferrane et j'aimais bien apporter les plateaux de pains ou gâteaux à faire cuire.

                      Les employés arrivaient à reconnaître les différentes pains des familles rien qu'aux marques laissées avec la fourchette (signature).

                      Commentaire


                      • #12
                        une koucha de cartier pour khobz el dar ( pain main) ce lui qui travail aux fourneau il s'appel kouwach

                        Dernière modification par katiaret, 12 avril 2020, 01h09.
                        dz(0000/1111)dz

                        Commentaire


                        • #13
                          Bonsoir

                          benam
                          Yahasrah , il y avait dans chaque quartier un ferrane maintenant il ne reste qu' un seul dans toute la ville
                          الإستماع فن ... والإستيعاب مهارة ... والجواب حكمة ...والتواصل حياة

                          Commentaire


                          • #14
                            LIXUS,
                            Les employés arrivaient à reconnaître les différentes pains des familles rien qu'aux marques laissées avec la fourchette (signature).
                            Il y avait aussi les marques avec les doigts.

                            Bonsoir nassour,
                            Le pain de boulanger et les fours rotatifs ont chassé les ferrane. En plus de cela, le pain traditionnel au levain (khmira) est plus nourrissant et plus sain que le pain à la levure (khemmara).

                            "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                            Commentaire


                            • #15
                              je viens de lire à côté. Écrit par nassour.

                              Wela Rani zalga !!!
                              Si je comprends bien c'est « se tromper ». Intéressant.

                              De par chez moi y a que les virtuoses du Kabyle qui l'utilisent.
                              Dernière modification par elfamilia, 12 avril 2020, 16h05.
                              "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                              Socrate.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X