Envoyé par FrozenRose
Voir le message
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Graffitis poétiques
Réduire
X
-
Kindness is the only language that the deaf can hear and the blind can see - Mark Twain
- 1 aime
-
Une déclaration d'amour au MCO par des jeunes du quartier USTO d'Oran:
A gauche:
«Amour en héritage – Passion qui ne meurt pas»
A droite:
«Vos rêves sont nos souvenirs»
Entre les deux:
«USTO... is... Red» (le rouge est la couleur du MCO)"Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence
- 1 aime
Commentaire
-
Envoyé par [FrozenRoseهاجرت العقول، القلوب والأرواح
و بقيت إلا الأجساد
"Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence
- 1 aime
Commentaire
-
Envoyé par Choue Voir le message
Ps :
Que celui qui sait / veut traduire n’hésite pas.
Le mot al mouchtaq est difficile à traduire.
Il peut signifier: 1. celui qui désire (ardemment) quelque chose; 2. celui qui est complètement démuni, très pauvre (que l'on retrouve dans l'expression en darija: hâlete el mechtaq îlâ fâq حالة المشتاق إيلا فاق); 3. celui qui exprime un souhait; etc.
Je propose les traductions suivantes:
«Celui qui [te] désire ardemment, n'a-t-il pas droit à un regard et à un câlin ?»
«Celui qui [te] veut, n'a-t-il pas droit à un regard et à un câlin ?»
«Celui à qui tu manque, n'a-t-il pas droit à un regard et à un câlin ?»"Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence
- 1 aime
Commentaire
-
Hayla Fro,
C'est en 4D. Oeuvre dans l'oeuvre; on a la fresque, puis le tag, puis gars et enfin la dame...
Ce serait bien de donner quelques détails sur les graffitis... si vous avez plus d'infos sur l'espace et le temps.
Dernière modification par elfamilia, 10 juin 2021, 20h46."Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
Socrate.
- 1 aime
Commentaire
-
Envoyé par elfamilia Voir le messageHayla Fro,
C'est en 4D. Oeuvre dans l'oeuvre; on à la fresque, puis le tag, puis gars et enfin la dame...
Ce serait bien de donner quelques détails sur les graffitis... si vous avez plus d'infos sur l'espace et le temps.
Ps: Aâch men qrak ! J'espère que tu vas bienPassi passi werrana dipassi!
Commentaire
Commentaire