Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Expressions algériennes VII

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Envoyé par elfamilia
    "ennar el barda" chez les algériens c'est l'esprit de sel.
    "ennar el barda" représente aussi le savoir du taleb, symbolisé par l'anneau magique, à l'aide duquel il somme le djinn, être de "feu chaud" qui ne peut être dompté que par le "feu froid"...

    Un extrait du poème 'âbd ennar:

    Sidi hragtni b-ennar el barda
    Bghit mal echcharg ijik
    Bghit mal el gharb ijik
    Wella bent essoltane, fel hine tahdar bin idik...
    ¬((P(A)1)¬A)

    Commentaire


    • salut

      etkessel gued eghtak

      Commentaire


      • Sidi Noun,

        c'est tout un monde.
        "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
        Socrate.

        Commentaire


        • elfamilia
          imagines la vieillle qui attrape un voleur, elle se cramponne à lui, et tu sais les vieilles personnes quand elles te tiennent iyabssou a3lik, elles ne te lachent pas meme si elles deviennent blanche. elles peuvent mourir ainsi mais elles ne te lachent pas. Rire.

          Commentaire


          • Makhlouka,

            Donc on le dit quand wahed faregh ch'ghol s'accroche à quelque chose et ne veut plus le lâcher.
            "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
            Socrate.

            Commentaire


            • elfamilia
              pas forcément faragh chghoul, on le dit surtout pour quelqu'un li ghaleb bezaf et veut avoir le dernier mot.

              Commentaire


              • Chez nous ennar el barda c'est l'alcool chirugical, elle brule tout en étant froide .
                " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                Commentaire


                • Faregh choughl , c'est quelqu'un qui n'a rien à faire, qui n'a pas d'occupation faragh = vide choughl = travail, occupation.
                  Se dit d'un faineant .
                  " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                  Commentaire


                  • quand ma mère voulait envoyer quelqu'un (moi en général ), pour qu'elle le garde ( de force), elle lui disait dit lui: a3tini el foul wa cheddi el marsoul
                    All we are saying is give peace a chance. John Lennon.

                    Commentaire


                    • je crois que ca veut dire qu'elle ne va plus se taire,déjà le3djayez de nature aiment trop parler ,alors lorsque il y'a un motif, c'est pire

                      Commentaire


                      • el anka
                        et aussi ca, ma taskoutche.

                        Commentaire


                        • elfamilia
                          pas forcément faragh chghoul, on le dit surtout pour quelqu'un li ghaleb bezaf et veut avoir le dernier mot.
                          Ok, Makh, c'est encore plus clair.
                          "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                          Socrate.

                          Commentaire


                          • salam

                            le voleur ? il ne gagnera jamais ...et il n'aura pas de descendance " lah la trébhék ! Allah yérébték ala el dnaya wa el zouadj !"

                            expression :
                            cherboulou el mrar ...
                            وقد طوَّفتُ في الآفاق حتى رضيتُ من الغنيمة بالإيابِ

                            Commentaire


                            • @bouberita
                              Allah yérébték ala el dnaya wa el zouadj
                              hadi ta3 makhlouf el bombardi

                              Commentaire


                              • hya bi el dat ....
                                وقد طوَّفتُ في الآفاق حتى رضيتُ من الغنيمة بالإيابِ

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X