PDA

Voir la version complète : re traduction SVP


Néo
28/05/2012, 04h04
Que veut dire

"ana houna"
"ana tani baseh atla"

Merci.........

sabahe
28/05/2012, 04h35
ana houna

veut dire ; je suis la

ana tani baseh atla

veut dire ; moi aussi mais ......



le mot atla je ne sais pas c'est quoi ? sorry

absent
28/05/2012, 04h37
"ana tani baseh atla"
"Moi aussi, monte"

sabahe
28/05/2012, 04h39
hahaha monte :mrgreen:

Néo
28/05/2012, 05h38
le mot atla et ecri comme ça


ana tani baseh atlaaaaaaaaaaaaaaaa !

Avucic
28/05/2012, 05h44
le mot atla et ecri comme ça

on aurait dû écrire: atlââ (pour monte)

Laghouati
28/05/2012, 09h11
Que signifie l'expression : Bouuh 3lik
Pour la traduction, comment appelle-t-on le fax en arabe algérien ou littéraire?

Laghouati
28/05/2012, 09h31
Que veut dire Chkouppi .

absent
28/05/2012, 09h33
ana houna"
"ana tani baseh atla"

"Je suis là"

"Moi aussi ,mais ne soit pas timide ,monte":mrgreen:

papi
28/05/2012, 10h37
"ana tani baseh atla"
Moi aussi mais monte quand même.

=============================

Chkouppi
Je crois que c'est le algues vertes que le pécheurs montent dan les filets quand il n y'a pas de poissons:
- Kayene ghir chkouppi werghaoui (Il n y'a que le chkouppi et les écumes)
NB: Je dis bien "je crois..."

=============================


FAX
Origine du mot FAX : Facsimilé
Quant à la traduction en arabe, il faut attendre que les arabes finissent leurs guerres intercommunautaires pour penser à la mise-à-jour de leur langue congelée depuis 14 siècles.

Pour l'instant, contente toi de:
لقد أرسلتُ فاكسـًا

Absent
28/05/2012, 10h41
Bouh Alik = Honte à toi.
Chkoupi = gros mot qui signifie la verge.

absent
28/05/2012, 11h46
Chkouppi = gros mots . . .

bel-court
28/05/2012, 12h20
Papi
Je crois que c'est le algues vertes que le pécheurs montent dan les filets quand il n y'a pas de poissons:
- Kayene ghir chkouppi werghaoui (Il n y'a que le chkouppi et les écumes)

Pour continuer dans ton "ce que je crois"... chkoupi c'est le mouloudia..c'est pour ça on dit football nta3 chkoupi..

Absent
28/05/2012, 12h21
Et ça veut dire quoi "yechebah lel chkouppi"?

absente
28/05/2012, 12h29
Que veut dire Chkouppi Chkoupie veut dire algues

moi je dis souvent 3akliya ta3 chkoupi , perso je ne vois pas ce que les algues viennent faire ici :mrgreen:

absent
28/05/2012, 12h30
Et ça veut dire quoi "yechebah lel chkouppi"?
Je ne l'est pas souvent entendu , je croit qu'on dit "yechebah lel z***"

absent
28/05/2012, 12h31
moi je dis souvent 3akliya ta3 chkoupi , perso je ne vois pas ce que les algues viennent faire ici
Oui , va falloir nous faire comprendre tout ça

absente
28/05/2012, 12h37
gamer va traduire tes cours d'allemands laisses chkoupi c'est pour les grands :mrgreen: ( zrigole hein)

absent
28/05/2012, 12h39
hhhhhh , akhtouni douka kol doura tadjabdouli l'allemand :mrgreen::mrgreen::mrgreen:

bel-court
28/05/2012, 12h41
les mots vulgaires c'est notre spécialité en fait..lol

papi
28/05/2012, 13h04
moi je dis souvent 3akliya ta3 chkoupi , perso je ne vois pas ce que les algues viennent faire ici
Notre langue est un Dialecte qui s'adapte à tout milieu et qui ne s'empêche pas d'emprunter des termes à d'autres langues et d'autres dialectes et même inventer puisqu'elle n'et pas balisé par des règles.
Les exemples sont nombreux:
Khorti, neff, yetqa3ad...
Je parle d'ancien langage de pêcheurs où l'on entendait beaucoup ce mot et qu'on donnait aux algues et autres m..rdes qui 'accrochent aux filets et dont le vrai sens est "machin" ou "truc" (objet indéterminé) et par extension ce mot a viré au vulgaire.

Mais puisque je vois que tu veux que ça veuille bien dire autre chose...

semsouma
28/05/2012, 13h06
Que veut dire Chkouppi .

c'est un gros mot :redface:

bel-court
28/05/2012, 13h06
Papi
لقد أرسلتُ فاكسـًا

من سويسرا

Laghouati
28/05/2012, 13h29
Je viens d'apprendre d'un algérois, marchand de poissons, que chkoupi c'est comme l'a dit papi :
Algues ou Tohleb en arabe.
Reste à confirmer...

Cookies