Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Tamazight comme langue de communication dans les avions

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #91
    Que c'est aussi gênant qu'a chaque fois qu'on parle de la "kabylie" de " tamazight" ya des pseudos qui s'excitent à sortir hors sujet , si le topic ne plait pas il suffi de ne pas cliqué dessus et c'est réglé !
    Ce qui est plus gênant c'est quand ça ne parle pas de l'arabe, on lit ça :
    En effet, marre de "syadi anissati sadati, arbatou ahzamatikoum" ( va savoir prk lol)

    Commentaire


    • #92
      Par contre, je n'ai pas saisi cette phrase. Tu fais référence à Labov ?
      Oui, dont l'oeuvre reste qu'une thèse (parmi d'autres), et qu'on peut interpréter autrement qu'en tant que "tue-amazighité".
      Dernière modification par TMSN, 14 juin 2009, 00h32.

      Commentaire


      • #93
        Enfin, de toute les façons on est condamné à cohabiter : personne ne compte partir de ce pays, alors autant s'entendre sur les règles de civilité.
        On s'entendra quand on voudra entendre cette cloche qui n'arrête pas de sonner depuis des lustres.

        C'est la lutte pour Tamazight, ce n'est pas la lutte contre nos compatriotes lesquels nous aurions voulu qu'ils nous soutiennent et combattent pour l'algérianité (comprendre par là faire vivre toutes les cultures existant sur cette terre algérienne) et rien d'autres.

        Il faut reconnaitre tout de même qui sont les opprimés. L'oppression, la Hoggra du pouvoir et le silence, l'indifférence , parfois l'approbation de certains de nos compatriotes génèrent l'incompréhension, ensuite créent de manière naturelle la rancune et enfin à longueur finissent par déstabiliser même les esprits les plus sages et ouverts.
        Rebbi yerrahmek ya djamel.
        "Tu es, donc je suis"
        Satish Kumar; "Tout est lié, c'est le don qui est le lien naturel entre tout".

        Commentaire


        • #94
          Tu as du mal à comprendre que Tamazight est la langue de tous les berbères.

          Le Kabyle est amazigh. Imazighen est un peuple qui est uni par l'histoire et la langue.
          Rebbi yerrahmek ya djamel.
          "Tu es, donc je suis"
          Satish Kumar; "Tout est lié, c'est le don qui est le lien naturel entre tout".

          Commentaire


          • #95
            Oui, qui (l'oeuvre) reste qu'une thèse, et qu'on peut interpréter autrement qu'en tant que "tue-amazighité".
            Les travaux de Labov ont une porté plus importante que la dichotomie langue/dialecte.

            La sociolinguistique de Labov introduit la donnée sociale dans l'étude des systèmes linguistiques. Au côté de la grammaire générative, il ouvre une porte sur la pratique sociale de la langue. Cela a abouti à l'édification d'un édifice conceptuel branlant au sein duquel l'empirisme cohabite avec le théorique.

            On ne peut pas recycler ses travaux pour les besoins de la démonstrations politiques en cours.


            Tu as du mal à comprendre que Tamazight est la langue de tous les berbères.
            C'est la formulation politique. Les études linguistiques donnent des résultats contradictoires quant à l'origine. Pour le reste que ces dialectes découlent d'une matrice ou pas n'est pas le seul problème.

            La question qui se pose dès lors qu'on évoque l'application, c'est celle dela pratique sociale du (des) "Tamazight": il y a des variantes plus ou moins importantes selon les régions. A défaut de standardisation académique et de mutation effectives des "géolectes" en langue unique: ça reste le foutoir.

            La preuve, j'ai posé une question qui ne trouve pas de réponse:

            On revendique l'utilisation de Tamazight dans les avions, ok. Mais concrètement ce serait quels dialectes sachant que pour des raisons pratiques, on ne peut les utiliser tous durant un vol.
            Dernière modification par Dandy, 14 juin 2009, 01h11.

            Commentaire


            • #96
              Ce qui est plus gênant c'est quand ça ne parle pas de l'arabe, on lit ça :
              Citation:
              En effet, marre de "syadi anissati sadati, arbatou ahzamatikoum" ( va savoir prk lol)
              Je le comprends pas , et après ?


              Un peu de changement ne fera du mal à personne , arabe , tamazight , français ... tout le monde sera content et tout les gens vont piger (pensées au grand mère timazighins ! lol)

              En quoi ça te dérange ?

              Et ce qui est gênant c'est

              Le couscous est un plat maghrébin !
              Topic : La cuisine d'Afdn est amazighe
              Le 23/5/2009

              Par Zaki 17 .

              Non nous on est sur Mars !

              Basta Stp je té remarqué dans chaque topic de ce genre , tu donne le même discours ...

              Commentaire


              • #97
                Envoyé par Dandy
                Comment peut-on se mouvoir avec si peu d'esprit ? Mystère...On va dire que c'est générationnel, je connais peu de comiques staliens...Je respecte néanmoins un code éthique et ne m'attaque jamais aux moribonds, je vais donc t'épargner pour cette fois.
                Azul a Dandy,
                J'ai parcouru dans mon jeune âge les Aurès où j'ai connu des gens merveilleux! Des chaouis avec qui je n'avais aucune difficulté à discuter ... eux s'tchaouit, moi s'qvailit!
                C'était le bon vieux temps...

                Aujourd'hui, je lis vos interventions concernant Tamazight, le kabyle, le berbère... et cetera.
                Eh bien sachez qu'avec mon kabyle, je n'ai aucune difficulté à communiquer avec les berbères de toute l'Afrique du Nord... Il n'y a que ceux qui ne parlent pas la langue et qui ne voyagent pas qui tombe dans l'erreur de croire qu'on ne se comprends pas.

                Oui, il y a des différences... qui ne sont pas insurmontables!

                Oui, certains veulent qu'on s'adresse à eux dans leur langue et dans un avion de Air Algérien.
                Où est le problème pour les non berbérophones?

                Mon opinion là dessus est simple: pourquoi s'opposer à une requête qui ne vous regarde pas?
                Que je sache, vous semblez vivre en Belgique... et ça ne vous arrive pas de prendre régulièrement le vol Montréal -Alger.
                Et dans ce cas, vous concernant et tant d'autres, pourquoi cette obstination à s'opposer à tout ce qui est berbère?
                Vous avez mentionner le mot générationnel (à tort) et moi je dirai que pour certain, c'est viscéral...incontrôlable ...
                Je parle 7 langues... je prends très souvent l'avion, mais je ne fais même pas attention à ce que disent les hôtesses de l'air ..ni le commandant de bord!

                Par contre, comme Bachi l'a mentionné, pourquoi ne pas s'adresser aux kabyles (ou autres berbérophones) dans leur langue ... alors qu'ils sont un groupe important?

                Je ne sais pas d'où vient, ni comment est né cette attitude négationniste vis à vis du berbère... et vous essayez d'impressionner (avec force fautes) dans une langue autre que tachaouit, et je vous cite:
                Comment peut-on se mouvoir (sic) ... je ne saisis pas le message
                Comiques staliens (sic).... j'essaie de deviner: vous voulez dire staliniens?
                Un code éthique ? .... vous voulez dire sûrement un code d'éthiques... car un code ne peut être étique, pas plus qu'une mosquée ne peut être musulmane ou un état avoir une religion.

                J'illustre ici votre langage... pour vous dire que les pauvres kabyle ne comprendraient pas vos messages.... car mal formulés

                RAISON de plus pour s'adresser à ces gens dans leur langue maternelle!
                Vous voyez, monsieur Dandy... il n'y a que nous les berbères avec qui vous refusez d'être solidaires qui nous créons des impasses dans le domaine de la langue, car certains prennent du plaisir à ceux qui opposent l'avancée de notre langue....

                Peut être qu'un jour, vous vous rendrez à l'évidence: quand le gouvernement aura enfin permis à notre langue d'occuper la place qu'elle mérite dans notre pays.

                Allez, de l'indulgence ... et le souhaite que des gens n'aient plus besoin de lutter pour avoir ce qu'ils doivent... le plus naturellement.
                Dernière modification par Avucic, 14 juin 2009, 00h51.
                L'homme parle sans réféchir...Le miroir réfléchit sans parler!

                Commentaire


                • #98
                  Je le comprends pas , et après ?
                  Et après rien, il faut pas se plaindre si on fait la même chose !!


                  Ca t'as gêné quand j'ai dit que le couscous est un plat maghrébin ????? Je ne peut rien faire pour toi.

                  Basta Stp je té remarqué dans chaque topic de ce genre , tu donne le même discours ...
                  Waw tu m'as remarqué ! Et je donne quel discours petite fée ?

                  Commentaire


                  • #99
                    Azul

                    J<ai parcouru dans mon jeune âge les Aurès où j'ai connu des gens merveilleux! Des chaouis avec qui je n'avais aucune difficulté à discuter ... eux s'tchaouit, moi s'qvailit!
                    C'était le bon vieux temps...
                    Je ne comprends pas très bien cette introduction. Dois-je être d'accord avec toi pour qu'il n'y ai pas de fracture chaoui/s'qvailit, arabe/s'qvailit, Dandy/Avucic ?

                    Tu me permettras d'éluder quelques passages de ton intervention (approximation biographique, invective...etc.) pour ne pas dévier de la question centrale (et par égard pour ton âge).

                    Il reste une question simplement posée :

                    On revendique l'utilisation de Tamazight dans les avions, ok. Mais concrètement ce serait quels dialectes sachant que pour des raisons pratiques, on ne peut les utiliser tous durant un vol.
                    Dans la mesure où le Tamazight comme langue n'est pas une réalité sociale et que dans les pratiques réelles, il s'agit plutôt de plusieurs dialectes: comment allons-nous assurer la gestion de leur représentation dans l'espace public ?
                    Pourquoi éluder ce type de questions au nom des solidarités particulières ?

                    et vous essayez d'impressionner (avec force fautes) dans une langue autre que tachaouit,
                    C'est la charte du forum à laquelle tu souscris aussi. Tu écris toi-même en français. Laissons de côté la démagogie et essayons d'avoir une conversation construite.


                    Dernière modification par Dandy, 14 juin 2009, 01h06.

                    Commentaire


                    • Bonsoir

                      Ben si c'est une langue qu'on rajoute à d'autres, why not ?

                      Concernant les commentaires de certains contre la langue arabe, je me demande quand est-ce que vous allez en avoir marre ! On peut très bien défendre une langue sans attaquer une autre. Mais bon, ce n'est certainement pas donné à tout le monde !

                      Commentaire


                      • Dandy comme tu l'as bien dit je pense que la solution est la:

                        Code HTML:
                        Le plus judicieux aurait été de standardiser le Tamazight pour éviter la concurrence éthnique (ligne de partage tragiquement nouvelle en Algérie). 
                        Afin de passer de langue nationale a langue officielle.

                        Il a t-il des travaux dans ce sens?

                        Commentaire


                        • Il a t-il des travaux dans ce sens?
                          Bonsoir Karim,

                          Oui, il y a des travaux en ce sens, mais il faut encore du temps:

                          - Du temps pour arriver à une stabilisation de la langue.

                          - Du temps pour que cette langue, nouvelle à bien des égards, s'impose par rapport aux différents dialectes régionaux : quand les terguis, chaouis, kabyles parleront et écrirons effectivement la même langue, cette dernière pourra occuper l'espace public sans heurts .

                          Après la standardisation, le diffusion doit passer par l'école (une génération de professeur, et deux générations d'élèves) et une politique publique volontariste.
                          Le problème, c'est qu'on veut mettre la charrue avant les bœufs et on arrive à des situations kafkaïennes qui sont insolubles et qui peuvent mener à l'éclatement de l'Algérie (concurrence ethnique).
                          Dernière modification par Dandy, 14 juin 2009, 01h22.

                          Commentaire


                          • Envoyé par Dandy
                            Dans la mesure où le Tamazight comme langue n'est pas une réalité sociale car il existe plusieurs parlers: comment allons-nous assurer la gestion de leur représentation respective dans l'espace public ?
                            Pourquoi éluder ce type de questions au nom des solidarités particulières ?
                            Je mets en gras ce que je conteste.... vous ne pouvez prétendre que ce n'est pas une réalité sociale ... et même s'il existe plusieurs parlers, cela ne signifie pas que les berbérophones ne peuvent pas communiquer entre eux.

                            D'ailleurs, à ma connaissance, il n'existe aucune étude exhaustive qui a été faite et qui apporte cette conclusion!
                            Tout le monde s<acharne \ croire que ce qu<ils pensent, c<est une réalité !

                            J'ai connu la langue acadienne des années 60, la langue du Québec de la même période... j'ai côtoyé des belges et des suisses avant: Il y a des différence, certes... mais ils se comprennent!
                            Et depuis, il y a eu des progrès énormes... car personne ne songe à freiner le progrès de ces langues!

                            Je parle l'espagnol: Je n'ai pas de difficulté quand je suis en Argentine... mais au Guatemala et dans certains endroits du Mexique, j'ai de la difficulté à cause des accents.

                            N'allez pas dire aux hispaniques que l’Espagnol n'est pas une réalité sociale!

                            C'est ce genre de négation qui freine le progrès d'une langue et d'une culture:
                            Prenez le cas de l'Algérie: On y a introduit une langue: l'arabe classique dans les années 60... et parce que le régime du pays la met sur un piédestal, elle s'est installée et a progressé d'une façon vigoureuse....

                            Que serait-il advenu des différents idiomes berbères si l'État s'en est occupé des 1962?

                            Je dis que les erreurs du passé sont des erreurs du passé: Il est temps que les citoyens algériens aient une attitude positive vis à vis de Tamazight... sans tenir compte de quelle région ou dialecte... et avec un peu de temps, et si la volonté politique y est... nous n'aurons plus ce genre de discussion stériles!
                            L'homme parle sans réféchir...Le miroir réfléchit sans parler!

                            Commentaire


                            • Code HTML:
                              Je parle l'espagnol: Je n'ai pas de difficulté quand je suis en Argentine... mais au Guatemala et dans certains endroits du Mexique, j'ai de la difficulté à cause des accents.
                              c'est ca le probleme Avucic, la tu parles de pays differents. L'algerie est un seul pays, une langue doit etre ''efficace'' et compris du nord au sud, de l'est a l'ouest.

                              La solution est d'uniformiser la langue et la generaliser.
                              Dernière modification par Karim28, 14 juin 2009, 01h48.

                              Commentaire


                              • Cette pétition, qui date de l'année dernière, ne semble pas interpeller ses destinataires, malgré la double légitimité de la demande, puisque celle-ci provient des citoyens/clients.

                                http://www.algerie-dz.com/forums/alg...-montreal.html
                                "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                                Socrate.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X