Annonce

Réduire
Aucune annonce.

apprendre l'arabe algérien

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Salam les gens,

    Lala moulati merci pour la vidéo sympa je vais la montrer à mon mari afin qu'il apprenne houwa tani eldzirya!

    Commentaire


    • un lapsus, c'était juste pour taquiner krimo69 que "Yak" beaucoup d'algériennes et d'algériens utilisent dans leur langage courant.

      Hé Algerino ! "Yak" ce n’est pas l’animal qui vit dans les montagnes de l’Himalaya, en daridja c’est "d'accord ?".
      Il y a des gens si intelligents que lorsqu'ils font les imbéciles, ils réussissent mieux que quiconque. - Maurice Donnay

      Commentaire


      • coucou Shizuku, trés bien!!!

        en daridja c’est "d'accord ?"
        Yake, Yak = n'est ce pas?
        البعره تدل على البعير

        Quand l’injustice devient la loi, la Résistance est un Devoir !✊🏼DZ

        Commentaire


        • N’est ce pas? = d'accord ? = ok ? = c'est bien ça ?
          Et ainsi de suite, heureusement que la langue est riche et chaque locution possède des synonymes.
          Tu me rejoins sur mon idée ? = Yak.
          En quelque sorte Elhadj Moussa = Moussa El hadj.
          Il y a des gens si intelligents que lorsqu'ils font les imbéciles, ils réussissent mieux que quiconque. - Maurice Donnay

          Commentaire


          • Re tout le monde,je vais vous quitté pour 3 semaines,je vais en Algérie demain,lezm nroh douka bech ndir les bagages fla voilture,je vous dit a bientot,et un kbir kbir kbir merci a vous tous,qui m'avez appris beaucoup de choses sur la langue arabe,j'ai appris beaucoup de chose had semana m3akoum,j'espere que cela va me servir fi dzair...

            encore merci infiniment de votre aide a tous,je vous souhaite de passer d'agréable vacences....

            bye!!!

            Commentaire


            • Bon voyage Algérino...Repasse nous voir à ton retour avec des photos

              Commentaire


              • j'y manqerais pas lool
                alé good bye everybody

                Commentaire


                • Wech dawart'ha anglais maintenant.......... je plaisante!

                  Ok tu nous feras un compte rendu si ça t a servi ce qu'on t a appris ou pas... Et oublie pas de manger eldjadja m'hamra

                  Commentaire


                  • N’est ce pas? = d'accord ? = ok ? = c'est bien ça ?
                    Et ainsi de suite, heureusement que la langue est riche et chaque locution possède des synonymes.
                    Tu me rejoins sur mon idée ? = Yak.
                    En quelque sorte Elhadj Moussa = Moussa El hadj.
                    100% d'accord.

                    Hé Algerino ! "Yak" ce n’est pas l’animal qui vit dans les montagnes de l’Himalaya
                    a propos des animaux je suggere celle la pour que notre ami algerino1 ne se perd pas dans la foret sans en connaitre les secrets comme "hwayech el ghaba"( les animaux de la forets) il dit entre autre " halouf el ghaba" ca me rappel le film l opium et le Baton. ( merci robocop)

                    Dernière modification par lala-moulati, 10 juillet 2009, 19h13.
                    البعره تدل على البعير

                    Quand l’injustice devient la loi, la Résistance est un Devoir !✊🏼DZ

                    Commentaire


                    • Ben bon voyage et n'oublie de t'arrêter dans les aires de repos pour récupérer un peu, attention il y a beaucoup de monde dans le sens des départs.
                      Il y a des gens si intelligents que lorsqu'ils font les imbéciles, ils réussissent mieux que quiconque. - Maurice Donnay

                      Commentaire


                      • arette de crier= barka ma taz3ak

                        J'ai pensé que taza3ak veut dire rigoler.
                        Tu veux dire peut être tazgay

                        Commentaire


                        • Ca depend des régions, je suis constantinoise et chez moi on dit : barka ma'taz3ak ou bien barka ma't3ayat!

                          Commentaire


                          • Shizuku :Ca depend des régions, je suis constantinoise et chez moi on dit : barka ma'taz3ak ou bien barka ma't3ayat!

                            J'ai du mal à mettre dans ma tête que taz3ak veut dire crier lol. J'espère que c'est la seule différence. Ca me rappelle le titre de film "Makhlouf elbombardé". A Batna, on ose pas dire el'bombardé en famille.

                            Commentaire


                            • Ca depend des régions, je suis constantinoise et chez moi on dit : barka ma'taz3ak ou bien barka ma't3ayat
                              j'ai toujours pensé que taza3ak veut dire plaisanter? je me trompe peut etre...
                              البعره تدل على البعير

                              Quand l’injustice devient la loi, la Résistance est un Devoir !✊🏼DZ

                              Commentaire


                              • je me trompe peut etre...
                                Ou pas...
                                J ai bien dit ça dépend des régions, Anebdou pense comme toi, tu n es la seule!
                                J'espère que c'est la seule différence. Ca me rappelle le titre de film "Makhlouf elbombardé". A Batna, on ose pas dire el'bombardé en famille.
                                lol Je ne savais pas que bombardé ne se disait pas en famille à Batna!!

                                Une autre petite difference que je connais par rapport au mot :bakri":

                                A constantine ça veut dire il y a longtemps = A l epoque = Dans le temps...
                                A Skikda : Bakri = tout à l'heure, alors qu à Cne on dit 9bilat (ou 9bil...) pour tout à l heure.
                                Dernière modification par absente, 10 juillet 2009, 20h01.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X