Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Maroc: Création en 2007 d'une chaîne de télévision en berbère

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #16
    Y a-t-il quelqu'un qui parle chleuh ici ?

    Commentaire


    • #17
      je comprends un très très très peu mais je ne parle pas

      Commentaire


      • #18
        sur ce site il y a 4 bandes d'annonces de film en amazigh recents
        http://www.zazafilms.com/

        c'est un projet de la SNRT de produire 30 films en amazigh doublés en arabe
        ca c'est une bonne initiative à applaudir

        Commentaire


        • #19
          La chaine amazigh a pour vocation de DONNER l'IMPULSION et non pas de cantoner les amazigh dans un espace clot.
          C'est un plus pour les chleuh pour qu'ils puissent s'exprimer le temps qu'il y ait une production medias a grande echelle (on voit deja apparaitre pas mal de series/films parci par la).
          Le temps est venu de passer outre cette vision du tout noir tout blanc.
          C'est clair que l'etat attend des resultats paralleles grace a cette chaine, mais c'est deja un bon debut.

          Commentaire


          • #20
            Il y a un grand problème c’est qu’il nous faut 3 chain amazigh (chl7a, atlas and rif)
            se son des langue différente l’un les autre
            --------------------
            la grand nouvelle frero c’est la chine 2M Algérie, comme il a indique le président de RTM & 2M a la chaîne laayoun régional
            :surprise:

            Commentaire


            • #21
              Il y a un grand problème c’est qu’il nous faut 3 chain amazigh (chl7a, atlas and rif)
              se son des langue différente l’un les autre
              Tu veux dire que le Chleuh, le Rifain et l'Atlas (?) sont des "variantes" d'une seule et même langue le berbère...?

              Je ne suis pas du maroc pour cela j'essaye de comprendre et de découvrir...

              Les variantes du berbère sont tout aussi présentes en Algérie : Kabyle (plus grande partie), Chawi, Tergui, Mozabite...

              Commentaire


              • #22
                en effet elyas au maroc il y a trop grandes variantes
                tarifit dans le rif
                tamazight dans le moyen et haut atlas
                tachelhit dans le souss et l'anti atlas (agadir et region)

                je pense que le kabyle est proche de tarifit
                et le chawi est proche de tamazight

                par contre les mzab au maroc sont arabophone

                Commentaire


                • #23
                  En effet il y a plusieurs variantes du berbere au maroc, allant du simple changement de phonetique a la difference totale de la base vocabulaire, ce qui est assez normal les tributs berberes etant resté longtemp farouchement attaché a leur autonomie de gestion locale et civilisationelle, plusieurs d'entres elles n'avaient aucune relation avec le monde exterieure si ce n'etait la bay3a faites au Sultan.

                  Mais bon le tamazight reste la variante la plus courante et servira (dommage) pour les productions audio-visuel le temps que des initiatives privées se mettent en place pour la promotion de chaque variante linguistique.

                  L'etat ne peut pas faire la culture il peut qu'aider a son developpement.

                  Commentaire


                  • #24
                    on aura plus ce probleme dans les 15 ans a venir, de toutes facon c'est la politique qu'etulise l'IRCAM.

                    un groupe d'expert des 3 langue ont fait une seul langue berber ( pour l'ecole), ils ont mixe les 3 dialecte dans une seul, avec une ecriture tifinagh de 32 caractere au lieu de 38 je crois.

                    tous le monde va aprendre le meme amazigh a l'ecole
                    je crois que c'est une bonne politique et j'espere que les kabiles vont suivre pour unifier tous les dialectes du maghreb.

                    Commentaire


                    • #25
                      @pale

                      en effet elyas au maroc il y a trop grandes variantes
                      tarifit dans le rif
                      tamazight dans le moyen et haut atlas
                      tachelhit dans le souss et l'anti atlas (agadir et region)

                      je pense que le kabyle est proche de tarifit
                      la je ne suis pas d'accord avec toi. En tharifit, il ya seulement des variations des prononciation.Par exemple: Thamadjatch=Thamallalt, Arahad awrou=Arahid awrou. mais ca c'est bien connu et n'est pas de probleme.


                      Mais la discussion ici n'est pas sur la langue thamazight au maroc.Il faut ouvrir un neuvaux thread.
                      Dernière modification par moray-mohand, 15 octobre 2006, 13h14.

                      Commentaire


                      • #26
                        La RTM va lancer la chaîne Atlas TV pour l amazigh je crois une autre pour al hossaima (tarifit) et une pour chloh Agadir tourisme TV je crois qu'elle va être arabo-tachlhit ça va être ifolki

                        Commentaire

                        Chargement...
                        X