Bienvenue sur Forum Algérie, la communauté du site algerie-dz.com, votre fenêtre sur l'Algérie et le monde!
Pour avoir un accès total au forum algerie-dz.com, vous devez vous inscrire pour un compte gratuit. En tant que membre du forum, vous pourrez participer aux discussions, communiquer avec les autres membres et rejoindre le Club des Membres.
Si vous rencontrez des difficultés à vous inscrire ou à vous identifier sur Forum Algérie, n'hésitez pas à contacter l'équipe du support algerie-dz.com.
Every time I close my eyes I hear the bombing My bed with smoke and fire starts burning Fear from its hiding is freed Lullabies cry And toys they bleed
d'origine soufi, la lezginka est une danse traditionelle des musulmans du Caucase ou l'homme imitant l'aigle, essaye d'impressionner la femme (qui elle effectue la dance du cygne), et ceci pour la convaincre a l'accepter comme futur mari...
the Qasimov, father and daughter, a unique voice, winning the highest recognition of the whole world, perfectly suitable to traditional mugham style (makamat):
Memory
This fire will light up again
It will burn and what will be left of it is ash
I don't know what will happen,
What happens will become a memory
It snows finely
It snows over the mountains
The fading of these green leaves
Will become a memory
O flowers of the garden,
Why did your petals fade?
This is the reality of this world,
(that)Lies become a memory
Why we went this road,
The sea wildly goes flooding
Our love is an island
(and) Every part of it will be a memory
Alim & Fargana, father and daughter
Dernière modification par alain-terieur, 07 octobre 2018, 17h11.
avant d'entrer en Siberie et introduire le khoomei et l'apport culturel turco-mongol aux amerindiens du nord-est, ainsi qu'aux moghols et rajputs du sud..
un petit bonjour de l'asie centrale...et deja on peut remarquer une certaine resemblance:
Traduction:
Dreams will come together
Accept it, my young one
The one remembered in the heart
Is the genuine and beautiful blessing
Like the flowers in spring that bloom
I wish you a bright and cheerful life
Strive to pursue the light ahead
Bring with you a cheerful, positive mood
The morning is bright and kind
Wishing you a peaceful day
Sunshine, kindness, and love
I wish the best for my people
The future will be full of hope, my song never ending
I wish upon the youth a flame of strength
May my homeland be tomorrow's fairy tale
Let us sing together, my friends
Heroic men
Will soar like eagles
The young girls' wishes
Will continue the tradition
For the dawn of Kazakhstan
Feel the beauty of the vast land
Let your dignity be strong
Let your mother tongue flourish
The morning is bright and kind
Wish you a time of peace
Sunshine, kindness, and love
I wish the best for my people
The future will be full of hope, my song never ending
I wish upon the youth a flame of strength
May my homeland be like a fairy tale tomorrow
Let us sing together, my friends
The morning is bright and kind
Wish you a time of peace
Sunshine, kindness, and love
I wish the best for my people
The future will be full of hope, my song never ending
I wish upon the youth a flame of strength
May my homeland be like a fairy tale tomorrow
Let us sing together, my friends
le chant de gorge (larynx), le khoomei et le daira (bendir), le tambour sur cadre indispensable pour la mediation entre humains et esprits...peut etre a cause de la diffraction des sons a basses frequences...culture partagee par les tengristes, les soufis et les amerindiens:
The Golden Horde - Our Motherland
Is the great steppe of the many peoples!
The future seed had been entrusted
To our great princes of yore:
Do your best to protect it,
For both women and men bled for it
So that it could be stamped on stone.
That is the unforgettable, glorious work of our forefathers!
Gladly laughing in their sad endeavour
The standards of war
Have come and gone with the centuries
Oh, my dear Kazakh land!
We have ancient horses and hawks
And the earth beneath us.
Wake up! Wake up Kazakh people!
Let's gallop further and further!
We share our grandfathers' duty:
To protect our land from all our enemies
And feast on the Day of Freedom
Through blood and snowstorms!
Preserve our Kazakh traditions
From the foreign invaders;
Lift your arms up to Heaven
And beg our Supreme Being
For a bright tomorrow
(When we'll receive) gold for each tear shed.
We beg Tengri to always 1
Protect the people of the Alash Movement! 2
We shall not know slavery:
Let's praise freedom and enjoy it
For tomorrow shall be bright
As long as we remain united as a single people!
Nurture our mother tongue
And never abandon the truth;
Protect this, our Motherland
And honour Ablai Khan's throne!
.
.
en passant par le Buryatstan
.
.
jusqu'a l'extreme nord-est et l'Alaska, chez les Yakutstan et meme Koryakstan
Commentaire