Salam à tous!
L'interprétation classique est abandonnée par les grands traducteurs américains! Dans notre pauvre société, même s'exprimer peut devenir un problème!
56:77 Ceci est un honorable Coran,
56:78 dans un livre protégé.
56:79 Ne l’atteindront (Yamussu = toucher, approcher…) que les gens droites٭.
Cher Shadok,
Dans ce contexte, c’est Dieu qui parle !
Il ne faut donc pas réduire les paroles de Dieu à la dimension humaine qui voudrait actuellement dire SUPPORT PAPIER !
Je propose de comprendre le verset 56 :78 comme parlant du CONTENU et non du support qui lui peut varier d’une génération à une autre !
Exemple : Si je te dis que j’ai lu un LIVRE bouleversant ! Tu ne vas pas comprendre que c’est le CARTON du livre qui m’a bouleversé ! c’est bien sûr le contenu du LIVRE que je nomme LIVRE !
56:79 "que seuls les purifiés touchent"
A:
56:79 Nul ne peut le comprendre excepté les gens DROITS (sincères) ?
A:
56:79 Nul ne peut le comprendre excepté les gens DROITS (sincères) ?
56:77 Ceci est un honorable Coran,
56:78 dans un livre protégé.
56:79 Ne l’atteindront (Yamussu = toucher, approcher…) que les gens droites٭.
Cher Shadok,
Dans ce contexte, c’est Dieu qui parle !
Il ne faut donc pas réduire les paroles de Dieu à la dimension humaine qui voudrait actuellement dire SUPPORT PAPIER !
Je propose de comprendre le verset 56 :78 comme parlant du CONTENU et non du support qui lui peut varier d’une génération à une autre !
Exemple : Si je te dis que j’ai lu un LIVRE bouleversant ! Tu ne vas pas comprendre que c’est le CARTON du livre qui m’a bouleversé ! c’est bien sûr le contenu du LIVRE que je nomme LIVRE !
Commentaire