Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Cheikh Sidi Bemol - Pourquoi tu m'as trompeé -

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    Thwa3redh addine ouqavach....
    Normalement, c une marque déposée dialha...
    Mam, t'es sûr!

    Commentaire


    • #32
      C'est une marque déposée de qui?

      Commentaire


      • #33
        Ou haddi ?

        Commentaire


        • #34
          Tu me connais sur FA. Yak?
          Bein oui !!!!!!!
          Mam, t'es sûr!
          Heuuuuuuuu j te connais pas du tout ,alors là du tout !!!:22: :22:
          Ou haddi ?
          hadi lemkhayer ta3 lemkhayer ''la crème de la crème'' ,Hayla !!!

          Commentaire


          • #35
            Avec toutes les questions auxquelles j'ai eu droit sur FA, wellit nekhaf.
            Yak yeqoulou elli qarsou hnesh, yekhaf men lahbila.

            Commentaire


            • #36
              De rien Mamdeyani, merci à toi plutôt

              Commentaire


              • #37
                mais non ,mais non pas de quoi avoir peur !!!! bouh Mam ba3da ??

                Commentaire


                • #38
                  salamoualikoum,

                  Yak yeqoulou elli qarsou hnesh, yekhaf men lahbila.

                  Quel est son équivalent s'theqbaylith ?

                  Pandore le sait sûrement...
                  "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                  Socrate.

                  Commentaire


                  • #39
                    Win yeqess yezrem, adhyouggadh oula seg ag3okaz.

                    Commentaire


                    • #40
                      Salut El Bahar,

                      A3okaz ? Tu es sûr ?
                      "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                      Socrate.

                      Commentaire


                      • #41
                        Je crois...Je ne suis pas certain.

                        Commentaire


                        • #42
                          Je ne crois pas que cela soit le bon mot.

                          A3okaz ne ressemble pas à Azrem.
                          "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                          Socrate.

                          Commentaire


                          • #43
                            Ben , tu fais la traduction intégrale du proverbe en arabe et ça donnera "Amrar" à la place d'a3okaz.

                            Commentaire


                            • #44
                              Oui, c'est un synonyme d'amrar, mais le mot exact du proverbe n'est pas amrar.

                              C'est un mot plus recherché et subtil.
                              "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                              Socrate.

                              Commentaire


                              • #45
                                Je ne sais pas...Il faut attendre le réveil des kabyles.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X