Annonce

Réduire
Aucune annonce.

El frak , la plus belle chanson de KAmel Messaoudi

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #16
    Comme pour l'andalou ou le Hawzi, il y a beaucoup de métaphores , c'est de la poésie pure..........

    Commentaire


    • #17
      la chanson que j'ai pas encore compris est celle d'el guerouabi : Saki Baki

      Commentaire


      • #18
        Guerouabi est un spécialiste pour les jeux ésotériques et ces paroles sont celles d'initiés...

        Commentaire


        • #19
          nan nan nan

          y a des chansons comme saki baki que j'arrive meme pas à comprendre le sens mais les autres c vrai sont facie a comprendre

          Commentaire


          • #20
            Oui, tu as sans doute raison m'enfin...
            Il se fait bien rare, en ce moment.....

            Commentaire


            • #21
              qoulou chehilet la3yani li gheramha mdani
              qeharni we bekani el welef kif sahel wel el frak ma kedrt 3anou

              wa la denit tensani tensa wekri we hesani
              we ne3oud ghrib berani yesthal men ya3chek leqloub li ma yehanou

              lou sebt ne3mel jenhani nekte3 bhour wetani
              we nkoulek ya lala hani ne3idlek ma jra bya we el qalb wach ghabnou

              qoulou chehilet la3yani li gheramha mdani
              qeharni we bekani el welef kif sahel wel el frak ma kedrt 3anou

              men soghri zinek ghewani we hobek seken skani
              we lyoum 3lache khelani heta dhite mekhtouf we jemi3 lesrar banou

              ama sehert dijani we ana wehid wehdani
              we edem3a kahret 3eyani hadak feche rah chebabi ma bin kranou

              qoulou chehilet la3yani li gheramha mdani
              qeharni we bekani el welef kif sahel wel el frak ma kedrt 3anou

              hewite mela yehewani we da3 me3ah zemani
              we esa3ed hakda jani wahed hekir mehkour we lakher lakeha ghesanou

              awah ya li 3adani we bela sebab jefani
              be3d ma se3itou we se3ani dehite ki etire el hasel ma 3eref win sejnou

              key el houb rahou rechani we esogher houwa li dani
              ma drite bache cherani ana jera bya ma jera lekiss fi zemanou

              hewite mela yehwani heta koult bel3ani
              tema tekewat nirani ma 3eraft ma beka ma nejri we ayami cheyanou

              qoulou chehilet la3yani li gheramha mdani
              qeharni we bekani el welef kif sahel wel el frak ma kedrt 3anou

              Commentaire


              • #22
                amar, Dieu te bénisse..
                merci beaucoup...

                Commentaire


                • #23
                  balaise amr
                  ?

                  Commentaire


                  • #24
                    a sensibe
                    saki baki nour chema3na makereb heskatou
                    ma betna hada chehal ma ghederna kisan

                    la premier ligne veut dir que le saki tu connais c'est le saki c'est celui qui sert du vin ,il veut dire que ce saki est comme la lumiere de la bougi pour nous ki buvons bon pas moi c'est selon le text

                    la deuxiem ligne c clair ma cherbna ma seharna ca veut dir en general

                    Commentaire


                    • #25
                      a alya
                      s'il ya quelque mot qui sont pas clair dit le moi

                      Commentaire


                      • #26
                        Amar, ce côté pas de soucis ...je suis moi même dans l'Andalou, j'ai acquis ainsi un lexique sur les amants , le vin, les fleurs.............

                        Commentaire


                        • #27
                          Sensib


                          En faite je comprend pa tré bien l'algerois,

                          Commentaire


                          • #28
                            a alya

                            tu a fais de l'andalou dans kel association
                            Dernière modification par amar ezzahi, 23 avril 2006, 23h33.

                            Commentaire


                            • #29
                              Merci

                              @ amar ezzahi

                              Merci pour les paroles

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X