....
My Lady D'Arbanville (Ma Dame D'Arbanville)
My Lady d'Arbanville, why do you sleep so still ?
Ma dame d'Arbanville, pourquoi dormez-vous tellement ?
I'll wake you tomorrow
Je vous réveillerai demain
And you will be my fill, yes, you will be my fill.
Et vous serez ma suffisance, oui, vous serez ma suffisance.
My Lady d'Arbanville why does it grieve me so ?
Ma dame d'Arbanville pourquoi me fait-il autant de peine ?
But your heart seems so silent.
Mais votre coeur semble si silencieux.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low ?
Pourquoi respirez vous si bas, pourquoi respirez vous si bas ?
My Lady d'Arbanville why do you sleep so still ?
Ma dame d'Arbanville pourquoi dormez-vous tellement ?
I'll wake you tomorrow
Je vous réveillerai demain
And you will be my fill, yes, you will be my fill.
Et vous serez ma suffisance, oui, vous serez ma suffisance.
My Lady d'Arbanville, you look so cold tonight.
Ma dame d'Arbanville, vous avez l'air si froide ce soir.
Your lips feel like winter,
Vos lèvres ont l'air comme l'hiver,
Your skin has turned to white, your skin has turned to white.
Votre peau a viré au blanc, votre peau a viré au blanc.
My Lady d'Arbanville, why do you sleep so still ?
Ma dame d'Arbanville, pourquoi dormez-vous tellement ?
I'll wake you tomorrow
Je vous réveillerai demain
And you will be my fill, yes, you will be my fill.
Et vous serez ma suffisance, oui, vous serez ma suffisance.
La la la la la....
La la la la la....
My Lady d'Arbanville why does it grieve me so ?
Ma dame d'Arbanville pourquoi me fait-il autant de peine ?
But your heart seems so silent.
Mais votre coeur semble si silencieux.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low ?
Pourquoi respirez vous si bas, pourquoi respirez vous si bas ?
I loved you my lady, though in your grave you lie,
Je vous ai aimé ma dame, cependant c'est dans votre tombe que vous vous trouvez,
I'll always be with you
Je serai toujours avec vous
This rose will never die, this rose will never die.
Cette rose ne mourra jamais, cette rose ne mourra jamais.
I loved you my lady, though in your grave you lie,
Je vous ai aimé ma dame, cependant c'est dans votre tombe que vous vous trouvez,
I'll always be with you
Je serai toujours avec vous
This rose will never die, this rose will never die.
Cette rose ne mourra jamais, cette rose ne mourra jamais.
MG...

My Lady D'Arbanville (Ma Dame D'Arbanville)
My Lady d'Arbanville, why do you sleep so still ?
Ma dame d'Arbanville, pourquoi dormez-vous tellement ?
I'll wake you tomorrow
Je vous réveillerai demain
And you will be my fill, yes, you will be my fill.
Et vous serez ma suffisance, oui, vous serez ma suffisance.
My Lady d'Arbanville why does it grieve me so ?
Ma dame d'Arbanville pourquoi me fait-il autant de peine ?
But your heart seems so silent.
Mais votre coeur semble si silencieux.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low ?
Pourquoi respirez vous si bas, pourquoi respirez vous si bas ?
My Lady d'Arbanville why do you sleep so still ?
Ma dame d'Arbanville pourquoi dormez-vous tellement ?
I'll wake you tomorrow
Je vous réveillerai demain
And you will be my fill, yes, you will be my fill.
Et vous serez ma suffisance, oui, vous serez ma suffisance.
My Lady d'Arbanville, you look so cold tonight.
Ma dame d'Arbanville, vous avez l'air si froide ce soir.
Your lips feel like winter,
Vos lèvres ont l'air comme l'hiver,
Your skin has turned to white, your skin has turned to white.
Votre peau a viré au blanc, votre peau a viré au blanc.
My Lady d'Arbanville, why do you sleep so still ?
Ma dame d'Arbanville, pourquoi dormez-vous tellement ?
I'll wake you tomorrow
Je vous réveillerai demain
And you will be my fill, yes, you will be my fill.
Et vous serez ma suffisance, oui, vous serez ma suffisance.
La la la la la....
La la la la la....
My Lady d'Arbanville why does it grieve me so ?
Ma dame d'Arbanville pourquoi me fait-il autant de peine ?
But your heart seems so silent.
Mais votre coeur semble si silencieux.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low ?
Pourquoi respirez vous si bas, pourquoi respirez vous si bas ?
I loved you my lady, though in your grave you lie,
Je vous ai aimé ma dame, cependant c'est dans votre tombe que vous vous trouvez,
I'll always be with you
Je serai toujours avec vous
This rose will never die, this rose will never die.
Cette rose ne mourra jamais, cette rose ne mourra jamais.
I loved you my lady, though in your grave you lie,
Je vous ai aimé ma dame, cependant c'est dans votre tombe que vous vous trouvez,
I'll always be with you
Je serai toujours avec vous
This rose will never die, this rose will never die.
Cette rose ne mourra jamais, cette rose ne mourra jamais.
MG...

Commentaire