Il mondo -'Il Volo.
Non
No
Ce soir, mon amour, je n'ai plus pensé à toi
Stanotte amore non ho più pensato a te
J'ai ouvert les yeux pour regarder autour de moi
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
Et autour de moi le monde a tourné comme toujours
E intorno a me girava il mondo come sempre
Tourne, le monde tourne
Gira, il mondo gira
Dans l'espace infini
Nello spazio senza fine
Avec des amours nouveau-nés
Con gli amori appena nati
Avec les amours déjà finis
Con gli amori già finiti
Avec joie et douleur
Con la gioia e col dolore
Des gens comme moi
Della gente come me
Oh monde
Oh mondo
Seulement maintenant je te regarde
Soltanto adesso io ti guardo
Dans ton silence je me perds
Nel tuo silenzio io mi perdo
Et je ne suis rien à côté de toi
E sono niente accanto a te
Le monde
Il mondo
Il ne s'est jamais arrêté un instant
Non si è fermato mai un momento
La nuit suit toujours le jour
La notte insegue sempre il giorno
Et le jour viendra
Ed il giorno verrà
Ce soir, mon amour, je n'ai plus pensé à toi
Stanotte amore non ho più pensato a te
J'ai ouvert les yeux pour regarder autour de moi
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
Et autour de moi le monde a tourné comme toujours
E intorno a me girava il mondo come sempre
Tourne, le monde tourne
Gira, il mondo gira
Dans l'espace infini
Nello spazio senza fine
Avec des amours nouveau-nés
Con gli amori appena nati
Avec les amours déjà finis
Con gli amori già finiti
Avec joie et douleur
Con la gioia e col dolore
Des gens comme moi
Della gente come me
Oh monde, je te regarde seulement maintenant
Oh mondo, soltanto adesso io ti guardo
Dans ton silence je me perds
Nel tuo silenzio io mi perdo
Et je ne suis rien à côté de toi
E sono niente accanto a te
Le monde
Il mondo
Il ne s'est jamais arrêté un instant
Non si è fermato mai un momento
La nuit suit toujours le jour
La notte insegue sempre il giorno
Et le jour viendra
Ed il giorno verrà
Le monde
Il mondo
Il ne s'est jamais arrêté un instant
Non si è fermato mai un momento
La nuit suit toujours le jour
La notte insegue sempre il giorno
Et le jour viendra
Ed il giorno verrà
Ce soir, mon amour, je n'ai plus pensé à toi
Stanotte amore non ho più pensato a te
A toi
A te
Non
No
Ce soir, mon amour, je n'ai plus pensé à toi
Stanotte amore non ho più pensato a te
J'ai ouvert les yeux pour regarder autour de moi
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
Et autour de moi le monde a tourné comme toujours
E intorno a me girava il mondo come sempre
Tourne, le monde tourne
Gira, il mondo gira
Dans l'espace infini
Nello spazio senza fine
Avec des amours nouveau-nés
Con gli amori appena nati
Avec les amours déjà finis
Con gli amori già finiti
Avec joie et douleur
Con la gioia e col dolore
Des gens comme moi
Della gente come me
Oh monde
Oh mondo
Seulement maintenant je te regarde
Soltanto adesso io ti guardo
Dans ton silence je me perds
Nel tuo silenzio io mi perdo
Et je ne suis rien à côté de toi
E sono niente accanto a te
Le monde
Il mondo
Il ne s'est jamais arrêté un instant
Non si è fermato mai un momento
La nuit suit toujours le jour
La notte insegue sempre il giorno
Et le jour viendra
Ed il giorno verrà
Ce soir, mon amour, je n'ai plus pensé à toi
Stanotte amore non ho più pensato a te
J'ai ouvert les yeux pour regarder autour de moi
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
Et autour de moi le monde a tourné comme toujours
E intorno a me girava il mondo come sempre
Tourne, le monde tourne
Gira, il mondo gira
Dans l'espace infini
Nello spazio senza fine
Avec des amours nouveau-nés
Con gli amori appena nati
Avec les amours déjà finis
Con gli amori già finiti
Avec joie et douleur
Con la gioia e col dolore
Des gens comme moi
Della gente come me
Oh monde, je te regarde seulement maintenant
Oh mondo, soltanto adesso io ti guardo
Dans ton silence je me perds
Nel tuo silenzio io mi perdo
Et je ne suis rien à côté de toi
E sono niente accanto a te
Le monde
Il mondo
Il ne s'est jamais arrêté un instant
Non si è fermato mai un momento
La nuit suit toujours le jour
La notte insegue sempre il giorno
Et le jour viendra
Ed il giorno verrà
Le monde
Il mondo
Il ne s'est jamais arrêté un instant
Non si è fermato mai un momento
La nuit suit toujours le jour
La notte insegue sempre il giorno
Et le jour viendra
Ed il giorno verrà
Ce soir, mon amour, je n'ai plus pensé à toi
Stanotte amore non ho più pensato a te
A toi
A te
Commentaire