Magnifique découverte que j'ai fait ce matin, Lycia, une voix waw
Le sujet de l'identité est bien traité avec la poésie de Nabet:
Rriyid iles-iw ma d-nek fkighak uliw (rend moi ma langue, quand à moi je te donnerai mon coeur)
yenfa3 yiles, edwin idenekwa (utile est la langue, c'est bien elle l'identité)
irefd idles, irenuyas dilqima (elle promeut la culture, la met en valeure)
Faute de temps, je vous aurai écris le texte et la traduction (même si pas très douée pour ça).
Le sujet de l'identité est bien traité avec la poésie de Nabet:
Rriyid iles-iw ma d-nek fkighak uliw (rend moi ma langue, quand à moi je te donnerai mon coeur)
yenfa3 yiles, edwin idenekwa (utile est la langue, c'est bien elle l'identité)
irefd idles, irenuyas dilqima (elle promeut la culture, la met en valeure)
Faute de temps, je vous aurai écris le texte et la traduction (même si pas très douée pour ça).
Commentaire