Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Anaya Barani Ghrib de ben Mssayeb

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Anaya Barani Ghrib de ben Mssayeb

    هاض الوحش عليـــــــــا ... هاض الوحش عليــــــــــــا
    أنايا براني غريـــــــــــب ... لا من سال عليــــــــــــــــا
    هاج الوحش عليا وجـــار ... نبكي في الليل مع النهـــــار
    الدمعة تجري كالامطــــار ... عن خدي مجريـــــــــــــــا
    عقلي بهواها راه طـــــار ... خلاتني يا خوايـــــــــــــــا
    عقلي بهواها أوَيَّـاك راح ... باقي عابد غير النــــــــواح
    نبكي كل مسا والصبـــاح ... ودموعي مجريـــــــــــــــا
    نتفكر أمام المـــــــــــلاح ... حبها راش عليـــــــــــــــا
    طال الضر ولاَّلي طبيب ... نتوحش خيال الحبيــــــــب
    أنا نهوى غصن الرطيب ... نيرانه مقديـــــــــــــــــــــا
    باقي هايم وحدي غريــب ... ما ولى شي ليــــــــــــــــا
    ناره في القلب راها اقدات ... من تفكار امام البنــــــــــات
    من نهواها راها مشــــات ... لاكن بلا سيـــــــــــــــــــة
    صبر القلب اللي جفـــات ... يا عالم الخُفيــــــــــــــــــا
    نطلبك يا ربي الحنيـــــن ... راني من ذا العذرا مكيـــن
    حبها في حشايا سْكيـــــن ... مكوي كم كيــــــــــــــــــا
    من حبي ضيآ الجبيـــــن ... الغزالة الهمّيَـــــــــــــــــا
    يا ولفي زايدني جفـــــاك ... وأنايا صابر نرتجــــــــاك
    الغرار يضوي من بهاك ... والشفة عكريــــــــــــــــا
    سبحان الله اللي انشـــاك ... زين العذراويــــــــــــــــا
    الخد احمر يا سامعيــــن ... فيه الورد مع الياسميـــــن
    حواجب نونين متعرقين ... سلبوني يا خوايــــــــــــا
    نشكرها عن طول السنين ... ما دامني في الدنيــــــــــا
    نشكر مرقوم الحــــــــزام ... ما دامني حي على الدوام
    نشرب كيسان من المــدام ... في رضاها الهميــــــــــا
    ابن مسايب قال الكـــــلام ... على الشريفة الحسنيـــــة


    J'adore la version Ezzafi tres fort chikhna allah yahafdak
    The Sea is Woman, the Sea is Wonder, her other name is Fate!

  • #2
    Merci mezzo,

    Un très beau texte. Ici on aime beaucoup la version chantée par Sami El Djazairi.
    "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
    Socrate.

    Commentaire


    • #3
      ... ou bien celle de Guerrouabi...

      « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

      Commentaire


      • #4
        Mon oreille n'arrive pas à se rappeler de cet air chanté par Guerouabi.
        "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
        Socrate.

        Commentaire


        • #5
          .. La mienne si... Fi wahed essahra... f'El Bahdja... j'ai l'enregistrement quelque part... mais win n'sibou...

          « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

          Commentaire


          • #6
            celle de Amar est ma preferee car il a su lui donne cet air legerement triste car lui meme est un solitaire
            The Sea is Woman, the Sea is Wonder, her other name is Fate!

            Commentaire


            • #7
              mais win n'sibou...
              sibih, uploadih ou partajih m3ana.

              Il me semble que je ne l'ai jamais écouté. Guerouabi la réservait apparemment que pour les intimes (el habayeb).

              mezzo,
              Je pense que Ezzahi l'a interprété avec plusieurs airs. C'est le roi des hwawat.
              "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
              Socrate.

              Commentaire


              • #8
                oui tres vrai je crois, je suis pas tres connaisseur, sika celle que j'ecoute en ce moment
                djani bechar, enregistree au studio, est un chez d'oeuvre du maitre dans le saut des hwawates
                The Sea is Woman, the Sea is Wonder, her other name is Fate!

                Commentaire


                • #9
                  Avec une visite dans alger pres de houmti

                  The Sea is Woman, the Sea is Wonder, her other name is Fate!

                  Commentaire

                  Chargement...
                  X