SALAM
Mes belles-lettres arabes
Dans la période préislamique, il fut le symbole de l'esclave qui rachète sa liberté avec sa vaillance et sa témérité. Ce chevalier arabe noir, poète hors pair, fut le héros de vériatbles légendes épiques au point qu'on surnomma IIiade des Arabes celles écrites sur sa longue vie
Son caractère romantique, son amour de la liberté, la conscience qu'il avait de son génie et son esprit chevaleresque fascinèrent Lamartine qui vit en lui, dans son Voyage en Orient, le "type de l'Arabe errant, à la fois pasteur, guerrier et poète, qui a écrit le désert tout entier dans ses poésies nationales, épique comme Homère, plaintif comme Job, amoureux comme Théocrite, philosophe comme Salomon".
Inspiré par sa légende, Rimski-Korsakov composa, en 1868, un poèsme symphonique portant son nom sur une nouvelle orientale de Sankowski
Connu aussi pour son amour fou, mais sans répondant, pour sa cousine Abla, c'est : Antara Ibn Cheddad.
Mes belles-lettres arabes
Dans la période préislamique, il fut le symbole de l'esclave qui rachète sa liberté avec sa vaillance et sa témérité. Ce chevalier arabe noir, poète hors pair, fut le héros de vériatbles légendes épiques au point qu'on surnomma IIiade des Arabes celles écrites sur sa longue vie
Son caractère romantique, son amour de la liberté, la conscience qu'il avait de son génie et son esprit chevaleresque fascinèrent Lamartine qui vit en lui, dans son Voyage en Orient, le "type de l'Arabe errant, à la fois pasteur, guerrier et poète, qui a écrit le désert tout entier dans ses poésies nationales, épique comme Homère, plaintif comme Job, amoureux comme Théocrite, philosophe comme Salomon".
Inspiré par sa légende, Rimski-Korsakov composa, en 1868, un poèsme symphonique portant son nom sur une nouvelle orientale de Sankowski
Connu aussi pour son amour fou, mais sans répondant, pour sa cousine Abla, c'est : Antara Ibn Cheddad.
Ne me donne pas à boire du nectar en m'abaissant
Mais sers-moi, dans l'honneur, la coupe au poison;
Le nectar, dans l'indignité, est comme l'enfer
Et l'enfer, en dignité, est la meilleure demeure.
Mais sers-moi, dans l'honneur, la coupe au poison;
Le nectar, dans l'indignité, est comme l'enfer
Et l'enfer, en dignité, est la meilleure demeure.
Commentaire