Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Je sacrifie mon âme aux belles arabes.

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Je sacrifie mon âme aux belles arabes.

    Soleil son visage, nuit sa chevelure ..

    Je sacrifie mon âme aux belles arabes distantes !
    Comme elles se jouent de moi qui embrasse leurs demeures !
    Si tu t'égares derrière elles,

    L'effluve qu'elles exhalent t'indique le chemin.
    Et si la nuit sans lune descend sur moi,
    En évoquant leur souvenir, je chemine dans l'éclat de la lune.
    Et si nuitamment je poursuis leurs montures,

    La nuit devient pareille au soleil du matin.
    J'en courtisai une
    A la beauté suprême.
    Se dévoile-t-elle, ce qu'elle montre est lumière
    Comme un soleil sans mélange.

    Soleil son visage, nuit sa chevelure,
    Merveille d'image du soleil et de la nuit réunis !
    Nous sommes dans la nuit en pleine lumière du jour,
    Et nous sommes à midi dans une nuit de cheveux !


    Ibn Arabi

    j'ai lu ; aimé je partage

    Néo...

  • #2
    Néo

    J aime beaucoup ce texte egalement.Amicalement.
    Faire route à pied par un beau temps dans un beau pays sans être pressé et avoir pour terme de ma course un objet agréable, voilà de toutes les manières de vivre celle qui est le plus à mon goût.

    Commentaire


    • #3
      baby salam

      Hé de retour ould Bladi !!!!
      Merci a toi d’apprécier et de me lire

      Commentaire


      • #4
        Neo bjr

        Si tu t'égares derrière elles,
        L'effluve qu'elles exhalent t'indique le chemin.
        Et si la nuit sans lune descend sur moi,
        En évoquant leur souvenir, je chemine dans l'éclat de la lune. !
        belle poésie!mais en version originale, serait été meilleure!
        merci pour le partage
        "Soyez à vous-mêmes votre propre refuge ,soyez à vous- mêmes votre propre lumière;"

        Commentaire


        • #5
          Re

          Ibn Arabi, bonne référence, j'adore...

          Commentaire


          • #6
            Bonjour

            Coronaria

            belle poésie!mais en version originale, serait été meilleure!
            merci pour le partage
            hé oui rien de plus beau quand arabe
            Merci de ta lecture

            Amar

            Ibn Arabi, bonne référence, j'adore...
            j'aime aussi il fait parti de mes lectures
            Merci de ton passage ...

            Commentaire

            Chargement...
            X