Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Ma présentation

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #16
    c suffisant = it' is enough ( un mot de plus) !! merci
    Oh cinq iou ayame content

    Commentaire


    • #17
      Dork tweli tahki ghir m3a Penthy qui se la pète avec son anglais zaama
      Mdrrr Mysta, ana khatini, ana l anglais ghir zouj kelmat rani ndawerhom hna, j ai pas envie de les perdre ici

      Kadidja, moi en fait aurai besoin de me traduire clé et quelques autres forumistes ici..
      ..... ish.

      Commentaire


      • #18
        stl khdawej

        bonjour, j’espère que tu te plairais sur le forum.
        le présent que l'ont maudit, deviendra le passé que l'ont regrette.

        Commentaire


        • #19
          pour la chouette

          bonjour, je pense que tu te rappelle de moi.
          hamdoullah raki labass!!
          le présent que l'ont maudit, deviendra le passé que l'ont regrette.

          Commentaire


          • #20
            bienvenue Khdawedj
            Ah ya dini !!!!

            Akker atswalidh , nadhi adawidh , aqim oulech .

            Commentaire


            • #21
              Penthe' on a besoin d un décodeur s7i7 pour Clé et co !!!

              6*10... Vaguement. J espère que tu vas bien aussi

              Commentaire


              • #22
                Hello khdawedj !
                And ye shall know the truth and the truth shall make you free.

                Commentaire


                • #23
                  merciii tt le monde ... mais la c moi qu'a une demande..svp montrez moi comment vous faisez pour disons faire un copier coller d'un message d'un autre membre ( encadré) vous voyez ce que je veux dire ?
                  This is me, No more, no less, don’t second guess. I love, I live, I laugh, Icry. I’ve wished sometimes that I could die. Somedays I’m funny, others I’m not, this is me and how I’ll stay.” "

                  Commentaire


                  • #24
                    Chouetta un decodeur c est cher, maalich on essaye avec les traducteurs..

                    Khadidj, Myst va t expliquer c est son role
                    ..... ish.

                    Commentaire


                    • #25
                      A toi de jouer Mystou


                      svp montrez moi comment vous faisez pour disons faire un copier coller d'un message d'un autre membre ( encadré) vous voyez ce que je veux dire

                      Commentaire


                      • #26
                        bonjour bienvenue ,pour ton problème tu copie colle le message ,tu surligne et tu clique sur le septieme icone en partant de la droite
                        Souviens toi le jour où tu es né tout le monde riait mais toi, tu pleurais, la vie est éphémère
                        alors œuvre de telle façon… à ce qu’au jour ou tu mourras, tout le monde pleurera… mais toi… tu riras

                        Commentaire


                        • #27
                          ....Pour decoder qui???
                          And ye shall know the truth and the truth shall make you free.

                          Commentaire


                          • #28
                            marhba lala khdawedj

                            Commentaire


                            • #29
                              salem tt le monde... Nouvelle sur ce forum, je m'appelle khadidja, je suis traductrice - interprete... Hope that i will be useful...to the pleasure to read me soon

                              وعليكم السلام

                              Sois la bienvenue


                              أهلا وسهلا ومرحبا بك يا أختنا فالله


                              Dernière modification par ditakmi, 05 septembre 2013, 13h30.

                              Commentaire


                              • #30
                                Envoyé par khdawej
                                svp montrez moi comment vous faisez pour disons faire un copier coller d'un message d'un autre membre ( encadré) vous voyez ce que je veux dire
                                Clik sur ce bouton pour afficher les balises :

                                [QUOTE][/QUOTE]

                                tu mets le message que tu veux citer, entre les deux balises, ex :

                                [QUOTE]svp montrez moi comment vous faisez pour disons faire un copier coller d'un message d'un autre membre ( encadré) vous voyez ce que je veux dire[/QUOTE]

                                Pour ajouter le pseudo de la personne citée, tu rajoutes "=" suivi du pseudo , à la premiere balise :

                                [QUOTE=Pseudo][/QUOTE]

                                Exemple:

                                [QUOTE=LaChouette]Oui je me rappel très bien de toi sifoidis :redface:[/QUOTE]

                                à l'envoi ça donne :

                                Envoyé par LaChouette
                                Oui je me rappel très bien de toi sifoidis

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X