Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Encore besoin de votre aide :$

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Encore besoin de votre aide :$

    Alors voilà j'ai reçu un message d'un ami écrit en arabe et je n'ai pas tous compris pouvez vous me traduire si sa ne vous gênes pas..
    Voilà le message :
    Saha cah mankdbce alike rohtu wa kalit vite kabire fi algalbe tawhchte nhofe aynike rani nacofe fi fote antake rahi m3ya *cah* aida ayne macftkce glbe maynsakce dazli message
    Et je voulais envoyer un message en arabe courant disant :
    Tu me manques beaucoup je pense beaucoup à toi je t'ai pas oublier au contraire, j'ai hâte de te voir, tes yeux magnifiques me manquent merci pour tes messages continue à m'en envoyer bisous.

    Voilà Merci à tous ceux qui m'aideront..

    === MODERATION ===
    Indiquez des titres explicites pour vos sujets de discussions, SVP : http://www.algerie-dz.com/forums/faq...edaction_topic
    « La beauté est une demi faveur du ciel, l'intelligence est un don. »

  • #2
    Ayant métrisé le Goauld, je pensait avoir connu toutes les langues possibles et imaginable, mais ça, je t'avoue que c'est ecrit d'une drole de façon, que j'ai pu en déchifrer se bout :

    il dit : Pour ne pas te mentir tu as laissé un grand vide, Tu est dans mon coeur et ca ma manqué de voir tes beaux yeux alors j'ai contemplé ta foto qui la avec moi, mon coeur ne peut t'oublier, ecrit moi un message


    Oufffff je l'est fait, j'ai décrypter du Chinois belge
    Dernière modification par Invité, 12 janvier 2009, 19h11.

    Commentaire


    • #3
      lol a ouf j'croyais vraiment que je ne comprenais plus l'arabe
      « La beauté est une demi faveur du ciel, l'intelligence est un don. »

      Commentaire


      • #4
        traduction

        traduction:je ne te mens pas ,tu es parti et laisser un grand vide dans le coeur,j'ai envie de voir tes yeux,je suis entrain de voir ta photo,elle est avec moi.mon coeur ne peut t'oublier.Aida envoi moi un message........termine
        عيناك نهر من جنون... عيناك أرض لا تخون

        Commentaire


        • #5
          Merci beaucoup beaucoup beaucoup

          Est-ce que vous sauriez traduire le message que je veux envoyer ?

          Vous connaissez des belles phrases en arabes ?
          « La beauté est une demi faveur du ciel, l'intelligence est un don. »

          Commentaire

          Chargement...
          X