Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Pourquoi : one, two, three viva l'Algérie?!

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    One Two Three Viva l'Algérie.............quoi, logique je crois?
    Si ça avait été One Two Three Viva Ljazaïr j'aurais dit OK mais le nom du pays en français c'est un peu hard je trouve. Enfin bon, "lagérie" ou "aljazaïr" dans les deux cas c'est une langue coloniale...

    Commentaire


    • #32
      Tu peux m'éclaircir sur l'expression "langue coloniale"?
      Je deviens paranoïaque pour certains mais en réalité j'ai appris des choses dont je ne soupçonnais guère l'existence.

      Commentaire


      • #33
        Depuis quand parler plusieurs langues est un signe de fracture identitaire?
        Inutile d'essayer de déterminer cette identité comme étant à reproches, nous ne leur sommes redevables de rien et nous n'avons rien à prouver.
        Non, non, ne savoir parler correctement aucune langue, faire de la ratatouille linguistique, avoir une langue officielle que personne ne parle en vrai, prédominance des langues étrangères (français) dans toutes les couches de la société et même les médias et les milieux intellectuels, c'est ça la fracture identitaire.
        Dernière modification par Badis, 21 novembre 2009, 20h28.

        Commentaire


        • #34

          Tu peux m'éclaircir sur l'expression "langue coloniale"?
          L'arabe et le français sont deux langues non autochtones qui se sont greffées au Maghreb lors de colonisation et qui n'en partiront plus car maintenant elles font partie totalement de l'identité maghrébine.

          Commentaire


          • #35
            Je ne suis pas d'accord pour les mettre au même rang et les définir comme étant des colonisateurs tous les deux......déjà il n'y a qu'à les comparer...
            Je deviens paranoïaque pour certains mais en réalité j'ai appris des choses dont je ne soupçonnais guère l'existence.

            Commentaire


            • #36
              Je suis tout le temps effarée de voir que les kabyles considèrent les autres algériens non kabyles comme des "collonisateurs"...

              Commentaire


              • #37
                Je ne suis pas d'accord pour les mettre au même rang et les définir comme étant des colonisateurs tous les deux......déjà il n'y a qu'à les comparer...
                Tout-à-fait d'accord je ne les mets pas au même rang, mais je parle du point de vue historique.

                Commentaire


                • #38
                  Je suis tout le temps effarée de voir que les kabyles considèrent les autres algériens non kabyles comme des "collonisateurs"...
                  N'importe quoi, aucun Algérien ou Marocain n'est colonisateur. Dans le cas du Maghreb ce sont les langues qui ont "colonisé" plus que les hommes.

                  Commentaire


                  • #39
                    Historiquement parlant alors, il faut savoir que les arabes ont un temps énorme pour s'introduire dans le Maghreb notamment central et occidental...Et ce n'est qu'après la conversion de multiples tribus berbères que la tâche était devenue moins difficile...Par exemple il faut savoir que Tarek Inb Ziyad a conquis plusieurs régions au Maghreb avant de se diriger vers la péninsule Ibérique...
                    Une colonisation implique des colonies...ce dernier phénomène je peux dire qu'il a existé surtout avec l'avènement des Béni Hilal venus en grand nombre non pas pour servir la religion ou autre mais pour coloniser et régner aussi...
                    Je deviens paranoïaque pour certains mais en réalité j'ai appris des choses dont je ne soupçonnais guère l'existence.

                    Commentaire


                    • #40
                      Non, non, ne savoir parler correctement aucune langue, faire de la ratatouille linguistique, avoir une langue officielle que personne ne parle en vrai, prédominance des langues étrangères (français) dans toutes les couches de la société et mêmeles médias, c'est ça la fracture identitaire.
                      Ce qui m'a interpellé c'est le fait de penser un instant que nous pourrions avoir honte face au monde, nous ne sommes pas des moins que rien Monsieur.

                      Comment peux tu en un instant déduire que la langue est cause de fracture identitaire! elle relève de toute une culture et la langue est un élément meme le produit de cette dernière, elle ne fait pas notre valeur , elle nous définit comme appartenant à un groupe donné.
                      Tout ceci est complexe car ça appelle à des siècles d'héritages, notons que la langue est mouvement évolutif reste à savoir si nous serions pas amenés à parler la "daridja".
                      Il n’y a rien de noble à être supérieur à vos semblables. La vraie noblesse, c'est être supérieur à votre moi antérieur.
                      Hemingway

                      Commentaire


                      • #41
                        Ce qui m'a interpellé c'est le fait de penser un instant que nous pourrions avoir honte face au monde
                        Oui, nous devrions. Des gens qui ne sont pas arabes mais qui croient l'être et qui déclarent qu'ils sont arabes devant le monde entier, c'est pitoyable.

                        Commentaire


                        • #42
                          Je suis tout le temps effarée de voir que les kabyles considèrent les autres algériens non kabyles comme des "collonisateurs"...
                          C'pa tout les kabyles qui pensent ça

                          Sinon faut voir l'histoire pour comprendre certaines choses ...et elle parle d'elle même

                          Commentaire


                          • #43
                            Chekoune kherdjeha hadi: one two three yarham babakoum?!!
                            Tu ne connais pas le groupe nommé :"Les supporters des clubs Algérois réunis", number one au hit parade de tous les temps.
                            Il y a des gens si intelligents que lorsqu'ils font les imbéciles, ils réussissent mieux que quiconque. - Maurice Donnay

                            Commentaire


                            • #44
                              L'arabe et le français sont des butins de guerre, les algériens se les ont apropriés et en ont fait une langue mutante comprise par tous (les algériens). Je trouve ça trés bien!
                              Les oeuvres d'art pillées ne dénaturent pas les pays pilleurs et personne ne s'en offusque.

                              Commentaire


                              • #45
                                Le mot butin me plait....donc ça fait notre richesse culturelle et non pas le contraire....
                                Je deviens paranoïaque pour certains mais en réalité j'ai appris des choses dont je ne soupçonnais guère l'existence.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X