Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Attention ! Des Égyptiens à la maison ...

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Attention ! Des Égyptiens à la maison ...

    Le sitcom djem3y family passé sur la télévision algérienne, avec l'épisode "La Chanteuse" , une histoire d'une femme qui voulait faire une carrière de chanteuse, et qu'elle a choisi le Caire comme destination pour évoluer.

    Avec humour et un peu de caricature, Djem3i Family ont montré l'image d'une invasion culturelle égyptienne dans nos foyers.


  • #2
    La première invasion a commencé lorsque Nasser nous a fourgué ses coordonniers et ses intègristes de feu hassen el bana.

    Malheureusement, Qardawi continue à sévir et on n'a pas fini de payer jusqu'au jour d'aujourd'hui, l'erreur impardonnable, aux conséqueces désastreuses, de notre bahloul national...
    Pensez faux, s'il vous plaît, mais pensez par vous-même. (DORIS LESSING)

    Commentaire


    • #3
      Excellent !

      Mais comment ça se fait que je n'ai pas vu cet épisode avant !?
      Il date de quand ?

      Merci Tamedit n-was. Vraiment hia !
      "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
      Socrate.

      Commentaire


      • #4
        La seule série algerienne qui me plait bcp !! une réussite !!
        elfamilia(salam) t'es pas le seul moi aussi j'ai raté cette épisode !!!
        Meriem ..Meriem !!rouhti khssara lel qahira drebti darra mdrr
        we glebti el vista we dkhalti lelharra khaliti el 3ila mahtaraaaa...troppp fortt
        J'aurais aimé être un PC pour pouvoir redémarrer ma vie en mode sans échec ...

        Commentaire


        • #5
          Salut A16,

          En effet, ils sont forts. Ils ont réussi a battre la troupe egyptienne même de la cuisine.
          "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
          Socrate.

          Commentaire


          • #6
            il n'y a pas de quoi

            Voici l'intégralité de l'épisode

            Partie 1


            Partie 2


            Partie 3

            Commentaire


            • #7
              et que faites vous de notre warda el jazairia???
              « Puis-je rendre ma vie
              Semblable à une flûte de roseau
              Simple et droite
              Et toute remplie de musique »

              Commentaire


              • #8
                et que faites vous de notre warda el jazairia???
                Warda quoi ? "djazairia" c'est son nom de famille ?
                En tout cas c'est pas la notre..

                Je ne pense pas que Warda "la chanteuse", représente la culture Algérienne dans ses chansons... elle chante en dialecte Egyptien...

                Commentaire


                • #9
                  et que faites vous de notre warda el jazairia???
                  Justement, on reste nostalgiques de l'époque ou elle chantait en algérien.
                  Aprés ça, "qelbett el vista" comme ils disent dans le sketch
                  Tadjére ouala Hadjére ouala rédjline Madjer...

                  Vive Tayri, Vive JSK

                  Commentaire


                  • #10
                    Tout en respectant bien sûr les artiste (chanteurs) qui ont choisi d'exprimer leurs chansons avec une autre langue (Français, Arabe lebanais, khaliji, egyptien ..etc), même si c'est pas ma tas de thé , mais je les respecte, par contre , mon commentaire c'est juste pour dire qu'elle n'a rien de "Djazairia" dans ses chansons.. ni dans ses textes...

                    Commentaire


                    • #11
                      Voila enfin je l'ai trouvé, c'etait dure à trouver
                      Disons que ça nous parle plus que ana liya mine ghirek et autres chansons en egyptien.
                      Tadjére ouala Hadjére ouala rédjline Madjer...

                      Vive Tayri, Vive JSK

                      Commentaire


                      • #12
                        @tamdit nwas

                        warda est algérienne non seulement par le sang qui coule dans ses veines mais par son parcours ,ses positions et ce qu'elle revendique..

                        qu'on le veuille ou qu'on ne le veuille pas l'Égypte a eut une génération d'artistes( compositeurs,musiciens, interprètes ) incroyable et c'est normal qu'elle draine d'autres artistes de pays voisins et qu'ils utilisent sa langue pour l'interprétation

                        mais delà a mettre en doute son "algerianité" je trouve que c'est excessif et surtout a la limite de la stupidité
                        « Puis-je rendre ma vie
                        Semblable à une flûte de roseau
                        Simple et droite
                        Et toute remplie de musique »

                        Commentaire


                        • #13
                          pour warda kif kif
                          si vous regardé pas nilsat tagalbouha hotbird ...


                          y a un probleme éternel dans cette région d'assimilation ,je me rappel pas du titre d'un livre qui parlé de nous les berbers a l'époque romaine on aime copié! sinon au nord on trouve que les lettres romaines , mm augustin est une preuve , je pense pas qu'il a écrit un livre en berbere , pareil pour certain a l'époque arabe , turque , français , mnt on a plus de choix ! dans une mosqué tu trouve l'habille afgans , saoudiens , français , italien , joueur de foot , .... les femmes pareils ! copié copié meme la mentalité , elle commencent a devenir turque bon c'est mieux que les mexicaines !


                          tamadit (salut j'espère que tu va bien)
                          quand l'algérien qui es née en france et parle français 3omrah ma sala ma sam , waldo ismo gawri

                          la les bcp disent ils sont est fiere de lui l'Algérien ?

                          alors qu'elle chante égyptien non on accepte pas son algérienité ?

                          sa veut pas dire que j'aime c chansons ! mais faut appelé un algérien algérien
                          Dernière modification par Nadyr, 24 mai 2010, 15h49.

                          Commentaire


                          • #14
                            warda est algérienne non seulement par le sang qui coule dans ses veines mais par son parcours ,ses positions et ce qu'elle revendique..
                            Elle revendique quoi ? Un peu de démocratie peut être pour les régimes qui nous gouverne ? Warda revendique ... c'est la blague du jour ... il nous manque juste que tu nous sors que wrida a le parcourt de Matoub Lounes..


                            qu'on le veuille ou qu'on ne le veuille pas l'Égypte a eut une génération d'artistes( compositeurs,musiciens, interprètes ) incroyable et c'est normal qu'elle draine d'autres artistes de pays voisins et qu'ils utilisent sa langue pour l'interprétation
                            Je ne suis pas là pour juger le niveau d'artistes égyptiens... Qu'ils fassent du bon boulot pour leur culture, c'est bien, et en aucun cas me regarde, par contre je me permet juste de te dire que leurs popularité est faite sur le dos des autres peuples arabes endormis par leurs Feuilletons.. Les Syriens les Lebanais ont compris le jeu , ils ont donné une importance à leurs artistes et à leurs culture avant de privilégier les autres, par contre certains chez nous ils sont apparemment pas réveillé...

                            mais delà a mettre en doute son "algerianité" je trouve que c'est excessif et surtout a la limite de la stupidité
                            Toi qui est à la limite de l'intelligence ... où est ce que t'as lu que j'ai mis le doute sur son Algérianité ?

                            Son nom "Warda El Djazayriya" est son nom artistique, peut être c'est son choix, et c'est bien de porter ce nom, mais il faut être à la hauteur quand même !!! le minimum pour un "artiste" c'est de présenter "un peu" de culture Algérienne...

                            J'ai déjà précisé qu'un chanteur , qu'il s'exprime avec d'autres langues, ce n'est pas une honte ni grave, (pour moi) , mais quand on choisit "Djazairi" ou "Djazayriya" comme nom artistique, il faut quand même servir au minimum la culture "Djazayriya"...

                            On est d'accord monsieur l'intelligent ?

                            Commentaire


                            • #15
                              tu t'es vu quand t'as bu...

                              Warda quoi ? "djazairia" c'est son nom de famille ?
                              En tout cas c'est pas la notre..
                              et
                              Toi qui est à la limite de l'intelligence ... où est ce que t'as lu que j'ai mis le doute sur son Algérianité ?
                              .................
                              « Puis-je rendre ma vie
                              Semblable à une flûte de roseau
                              Simple et droite
                              Et toute remplie de musique »

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X