Annonce

Réduire
Aucune annonce.

cacher son accent

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #46
    vympel

    je sais
    mais chez nous
    on te fixe du regard quand tu l'emplois
    machi mziane hchouma

    Commentaire


    • #47
      fadwasoussya

      merci du conseil je veux pas être abattu a cause d un malheureux petit mot

      Le tlemcénien ou l'arabe tlemcénien est le parler originel de la ville de Tlemcen1,2. Parler pré-hilalien citadin3,4, il est influencé par l'arabe andalou. Il est l'une des composantes régionales de l'arabe algérien 5 de la famille des parlers arabes maghrébins

      Suite à l'introduction de la langue arabe à Tlemcen dans les premiers siècles suivant l'islamisation de la région, la ville sert de « foyer d'arabisation » de la région, selon un « triangle » Tlemcen-Honaine-Rachgoun. Ce processus d'arabisation donne alors naissance au parler citadin de la ville ainsi qu'aux parlers villageois des environs, également pré-hilaliens6.
      Parlé à l'origine par les citadins de Tlemcen — soit les Tlemcéniens « de souche7 » —, l'interaction avec les populations issues des mouvements d'exode rural qu'a connu la ville au xxe siècle mène à l'adoption d'une koinè urbaine à traits ruraux[précision nécessaire]1,8. Ainsi, la majorité des citadins de sexe masculin tend à pratiquer la koinè urbaine en public, restreignant l'usage de l'arabe tlemcénien aux cercles familiaux9, tandis que la majorité des locuteurs de sexe féminin en préserve l'usage courant10.

      l est caractérisé principalement par le remplacement du « Qaf » — issu de l’arabe — par la « a » ou hamza, cas unique en Algérie, mais que l’on retrouve dans les parlers citadins de l’Égypte, du Liban et de la Syrie.

      source : wikipedia
      ma contribution a ton topic mon amie

      Commentaire


      • #48
        vympel

        merci
        chacun son accent
        et le respect
        c'est très important

        Commentaire


        • #49
          vymp ...ne me dis pas que tu es un outlek ou aletli

          Commentaire


          • #50
            Re

            Panty

            Mancunien de Manchester
            City ou United ?
            Je suis père et fais de mon mieux au regard de cette citation :
            L'exemple, c'est tout ce qu'un père peut faire pour ses enfants. Thomas Mann

            Commentaire


            • #51
              sammy en dis bonsoir ! d abord après
              tu commence a te moquer toi aussi oeilfermé
              mon héritage que veux tu .

              fadwasoussya

              je t'en prie !

              Commentaire


              • #52
                Non pas d'accent tout le monde me prend pour une bledarde même en France
                Quand je dis que je suis née et ai grandi en France les vrais bledards sont surpris
                Ne croyez pas avoir étouffé la Casbah. Ne croyez pas bâtir sur nos dépouilles votre Nouveau Monde. Kateb Yacine

                Commentaire


                • #53
                  désolée vymp c'est l'accent qui m'a déstabilisé


                  petite j'utilisais quelques mots qui m'ont valus les moqueries de mes camarades de classe

                  Commentaire


                  • #54
                    Kst

                    oui je sais bien que les gens d'Agadir savent le sens du mot
                    je précise que chez moi ca un autre sens
                    qu'est ce qui a de mal a le dire
                    et ta dernière phrase lm3ani ma3jbatni
                    Dernière modification par fadwasoussya, 29 octobre 2013, 19h24.

                    Commentaire


                    • #55
                      sammy


                      mon accent est moyen pas aussi grave comme les oranais pas aussi aigu comme les tlemceniens .
                      après des fois quelque mot m échappe qui me vaut quelque moquerie !

                      petite j'utilisais quelques mots qui m'ont valus les moqueries de mes camarades de classe
                      ou ta appris ces mots la toi ? tes de l est toi non ton accent est comme ceux des algerois !
                      Dernière modification par absent, 29 octobre 2013, 19h28.

                      Commentaire


                      • #56
                        Firdaousse

                        Moi je n'ai pas d'accent mais juste les mots sortent en Français, bcp même. Mais mon arabe est viril et même une darja de wlid houma.

                        Commentaire


                        • #57
                          Non pas d'accent tout le monde me prend pour une bledarde même en France
                          Maya's Lullaby

                          est ça te dérange pas trop ?

                          Commentaire


                          • #58
                            fajito

                            tu as pas d'accent
                            tant mieux

                            fardaouss est ravi pour toi
                            enfin je voulais dire Fadwa

                            Commentaire


                            • #59
                              Firdaousse

                              tu as pas d'accent
                              tant mieux


                              lol même j'insulte bien en arabe c'est les premiers mots que j'ai appris et fait apprendre.

                              Commentaire


                              • #60
                                ou ta appris ses mots la toi ? tes de l est toi non ton accent est comme ceux des algerois !

                                vivre avec une grand mère algéroise ça laisse des traces

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X