Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Imam le jour et rockeur le soir

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Imam le jour et rockeur le soir

    نجم "الروك" التركي ليلاً مؤذن وإمام مسجد نهاراً
    يتحدثون عن تركي يعمل منذ عامين مؤذناً وإمام مسجد بالنهار حتى صلاة العشاء. أما بقية الليل فهو فيها نجم "روك" وقائد فرقة، لها في "يوتيوب" ما يؤكد شهرته كرجل احتوى تركيا بتديّنها وعلمانيتها في شخصه معاً، وهو أيضاً الوحيد المتزوج من مسيحية بين أئمة الأتراك، وعددهم أكثر من 100 ألف.
    اسمه أحمت توزر، ويقيم في بلدة "بنارباشا" بمحافظة قيصرية في وسط منطقة الأناضول، وفيها يعلو صوته كل نهار من مسجد يؤم فيه الصلاة بأكثر من 150 مصلياً، ممن يتضاعف عددهم في صلاة الجمعة، ثم يمضي إلى عالم مختلف صنعه لنفسه، وبسببه أطلقوا عليه لقب "إمام الروك" المثير للجدل.
    "روك إسلامي" بأغانٍ صوفية الطراز
    توزر، الذي طالعت "العربية.نت" ما تيسر عنه مترجماً عن التركية، إضافة لموضوع خصته به صحيفة "يو إس توداي" الأميركية من 700 كلمة تقريباً بأكتوبر الماضي، وأيضاً الأميركية "وول ستريت جورنال" بضعفها من الكلمات أمس الأربعاء، هو قائد فرقة سمّاها FiRock حين أسسها لتؤدي "روك إسلامي" بأغانٍ صوفية الطراز، خصوصاً مما كتبه الصوفي الراحل قبل 750 سنة، جلال الدين الرومي.

    alarabiya.net


    Dernière modification par barthez, 05 décembre 2013, 11h22.

  • #2
    http://fr.wikipedia.org/wiki/Guy_Gilbert

    rock'n roll!
    on fait avec..........

    Commentaire


    • #3
      Salam Barthez

      Bonjour momo ça va ?

      Il me semble que c'est lui

      Une église a demandé d'entendre l'adhan (appel à la prière) musulmans, le choix du centre islamique s'est porté sur le frère ingénieur marocain Ammar Mohammad Saleh qui raconte:



      « J'ai beaucoup hésité, j'ai fait la prière de consultation et demandé conseil autour de moi, puis j'ai décidé d'y aller avec mes vêtements arabes. J'ai fait l'adhan et par Allah, j'ai vu sur eux une humilité étonnante bien que les instruments de musique soient dans leurs mains, attendant que je finisse pour commencer leurs rituels. Certains d'entre eux n'ont pas pu retenir leurs larmes. Et une vieille dame m'a demandé de lui traduire le sens de ces paroles qui l'ont secouée au plus profond d'elle comme elle a dit. »

      وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَ*بَهُم مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ قَالُوا إِنَّا نَصَارَ*ىٰ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُ*هْبَانًا وَأَنَّهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُ*ونَ ﴿٨٢﴾ وَإِذَا سَمِعُوا مَا أُنزِلَ إِلَى الرَّ*سُولِ تَرَ*ىٰ أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمَّا عَرَ*فُوا مِنَ الْحَقِّ ۖ يَقُولُونَ رَ*بَّنَا آمَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

      - ... Et tu trouveras certes que les plus disposés à aimer les croyants sont ceux qui disent : « Nous sommes chrétiens. » C'est qu'il y a parmi eux des prêtres et des moines, et qu'ils ne s'enflent pas d'orgueil.

      - Et quand ils entendent ce qui a été descendu sur le Messager [Muhammad], tu vois leurs yeux déborder de larmes, parce qu'ils ont reconnu la vérité. Ils disent : « Ô notre Seigneur ! Nous croyons : inscris-nous donc parmi ceux qui
      témoignent (de la véracité du Coran).»
      Dernière modification par sacrécoeur, 05 décembre 2013, 11h42.

      Commentaire

      Chargement...
      X