Annonce

Réduire
Aucune annonce.

L'incorrectement parlé

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #16
    adhrar bonsoir,bonsoir tout le monde
    adhrar..si j'entends mon mon futur mari parler de moi ainsi je le suicide directe..bah quoi c'est une expression trés correcte
    Je vis de sorte que personne ne se réjouisse de ma mort ..
    .................................................. .................................
    Llah yerhmek notre rico.

    Commentaire


    • #17
      bonsoir Adhrhar

      oui on dit pour le pere et la mere " echeikh " et " laadjouz" meme si i
      ils ont de la peche! va savoir pourquoi.
      J'ai aussi remarque une chose assez curieuse, les algeriens quand ils font reference a leur femme ils disent " la madame". un emprunt au francais.
      Avant on disait " lemra" = " la femme, l'epouse" a l'indefini...je sais pas mais
      Je trouve ca bizarre

      Commentaire


      • #18
        dahbia bonsoir
        J'ai aussi remarque une chose assez curieuse, les algeriens quand ils font reference a leur femme ils disent " la madame". un emprunt au francais.
        Ah oui c’est vrais, à chaque conversation avec un membre de la famille vivant en Algérie on me pose la fatidique question : walmadama wach rahi …
        Je suis père et fais de mon mieux au regard de cette citation :
        L'exemple, c'est tout ce qu'un père peut faire pour ses enfants. Thomas Mann

        Commentaire


        • #19
          Adhrhar

          walmadama wach rahi
          oui au lieu de directement mentionner son prenom, et non, on se refere a " elle"
          " l'epouse" par des " la madame". au lieu de dire comment va flana. c'est simple

          alors que au moyen orient c'est plutot " oum flen" " oum feltan"
          et si elle a pas d'enfant on invente un prenom du future prenom , male bien sure. et si elle a que une fille on se plie a cette realite.

          Commentaire


          • #20
            dahbia wwwaww je vois des stratagémes carrement la pour eviter de dire le nom de la femme en question dire que les gens choisissent des prénoms passent partout pour faire facile genre "lina" bah faut croire que il ya des gens qui se compliquent la vie
            Je vis de sorte que personne ne se réjouisse de ma mort ..
            .................................................. .................................
            Llah yerhmek notre rico.

            Commentaire


            • #21
              la revanche

              je vois des stratagémes carrement la pour eviter de dire le nom de la femme en question
              oui il y'a encore mieux, des insinuations car notre langue parlée est temoin de l'extreme conservatisme de la societe algerienne. C'est aussi par respect parfois. meme si parfois on pense que c'est pour diminuer la femme mais non. c'est par descence surtout.

              Commentaire


              • #22
                ya des gens qui se compliquent la vie
                Ah ya la rivanch, tevra tmetut iw ar terwi fellanegh !

                Mais qu'est ce qu'elles croivent toutes ces papichates/madamates, qu'on va leur donner cent zeuros sans rien faire ?

                Commentaire


                • #23
                  bsr

                  Du côté de ma belle famille, on dit à son épouse " thamghart" car chez certains surtout les vieux "tamutiw" peut être mal placé...De mm les femmes mm jeunes disent "amghariw"
                  Je ne vous dis pas la tête que j'ai fait qd mon mari m'a présenté la première fois à un de ses amis ,juste aprés notre mariage, l'autre lui dis " enfin! tu ne présentes "tamghartik" .... je me tourne vers mon mari et je dis : ayemma ! je suis vieille tant que ça chez vous ".
                  Dernière modification par Tapir, 17 décembre 2006, 22h02.

                  Commentaire


                  • #24
                    Encore ds certaines régions de nos montagnes on ne mentionne mm pas l'apellation au feminin on dit tout simplement " lahlaliw"
                    Ben ça existe aussi :22:

                    Commentaire


                    • #25
                      astaifi ..hi hi hi les papichates veulent carrement des ptits surnoms thoura
                      tapir;dans ma region ils disent nettath ..pour la femme..mon grand oncle ne peut pas appeler sa femme par son nom aussi et moi je m'amuse avec lui quant il me dit appelle ta tante je lui dis quel tante et la il me dit ..ta tante zazai "thasadith"et la je lui dis enléve le (ta tante) et la il me dit arrez syena
                      dahbia;moi je trouve ça un peu limite ..heureusement que ça a changé
                      Je vis de sorte que personne ne se réjouisse de ma mort ..
                      .................................................. .................................
                      Llah yerhmek notre rico.

                      Commentaire


                      • #26
                        En effet nommer son mari ou sa femme par son prénom reste un grand taboue en Algérie. Pourtant en vivant en France on a aucune gène à dire le prénom de l’autre. C’est l’effet environnement social qui nous fait changer. Comme quoi c’est pas mal de sortir de son environnement pour se frotter aux autres fait avancer …
                        Je suis père et fais de mon mieux au regard de cette citation :
                        L'exemple, c'est tout ce qu'un père peut faire pour ses enfants. Thomas Mann

                        Commentaire


                        • #27
                          astaifi19! a encorefrappé sec!

                          Medemoiselles, Mesdames, Souffririez-vous que l'on vous sussure "tres chere mie" sans palir d'un emoi int€rr€ss€?

                          Commentaire


                          • #28
                            Bonjour

                            dans ma famille comme elle très grande, y a plusieur qui ont le meme prénom, j'ai une tente et deux femmes de mes oncles qui le meme prénoms pour la différence: ma tente c nadia negh et les nadia c nadia de "on site le nom de son marie"

                            de meme pour les cousin qui ont le meme prenom, on le raporte au nom du papa ou de la maman enfin celui qui fait partie de la famille .


                            y a aussi une particuliraté du bled; une fille qui est marié qui veux parler de ses parents dit darna et si elle veux parler de sa petite famille à elle dit dari

                            Commentaire


                            • #29
                              dire "rabattre les oreilles" alors qu'on dit "rebattre les oreilles"


                              Rebattre les oreilles: répéter sans cesse


                              car rabattre les oreilles c'est "diminuer les oreilles d'un chien" 'par exemple)

                              Commentaire


                              • #30
                                Coucou tt le monde olala sa fait un moment j’espère que vous allez tous bien

                                Alors la a Alger quand une femme envoi qlq 1 pour appeler son mari on lui dis " eldar y3atoulek " " la maison t’appel " lolllllllllllllllllllllll sa me fais vraiment rire cette expression

                                la je sors byyyyyyyyyyyyyyeeeeeee
                                Il vaut mieux être quelqu’un pendant un jour que d’être personne pendant tout une vie

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X