Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Arab Casting, un Algérien gagne le premier prix

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Arab Casting, un Algérien gagne le premier prix

    انحبكم

  • #2
    Peut être qu'il est bien!! mais il ne m'a jamais impressionné ce Zoubir

    Commentaire


    • #3
      C'est quoi le principe de cette émission ? Ils doivent chanter ?

      Commentaire


      • #4
        c'est un comédien prometteur , on devrait le médiatiser un peu plus et lui donner beaucoup plus de chance pour être le futur krikèche ou rouiched pourquoi pas ; la fille également est à suivre car c'est aussi une bonne comédienne, ils sont de l'oranie je pense.
        Il ne faut pas de tout pour faire un monde. Il faut du bonheur et rien d'autre.
        (Paul Eluard)

        Commentaire


        • #5
          myst c'est un concours pour choisir le meilleur acteur espoir



          انحبكم

          Commentaire


          • #6
            Leur langue n'est ni de l'arabe algérien ni de l'arabe classique.

            Mais un mélange qui casse les deux, à l'image des jeunes algériens sans identité.
            Je ne peux pas supporter de voir un spectacle qui n'a même pas une langue correcte, ca agresse les oreilles.

            Sinon, bah bon courage aux deux jeunes acteurs.
            Hope is the little voice you hear whisper "maybe" when it seems the entire world is shouting "no!"

            Commentaire


            • #7
              myst c'est un concours pour choisir le meilleur acteur espoir
              Chouf a sidi ! Et comment ils ont pu les juger puisqu'ils ne pigent pas notre dialecte ? Wela c'est juste 3la hsab les émotions ?

              Commentaire


              • #8


                myst regarde cette video, kima ahna nefahmouhem, houma khlaf lazem yefahmouna hhhhhh
                انحبكم

                Commentaire


                • #9
                  Myst, ils ont compris parce que justement, ce n'était pas de l'algérien pur qu'ils employaient comme l'a dit Megane.
                  Je n'ai vu qu'un petit bout de la vidéo mais je n'ai pas pu supporter moi non plus le mélange utilisé. Pour moi personnellement, c'est une fausse note qui m'empêche de pouvoir apprécier le contenu à sa juste valeur. Mais évidemment je ne dis pas qu'ils ne sont pas talentueux, mais leur talent passerait mieux à mes yeux de spectatrice algérienne si c'était moins mélangé. Mais bon, ils sont à encourager en tout cas.
                  Je m'en remets à Dieu!

                  Commentaire


                  • #10

                    la marocaine a gagné le premier prix féminin

                    ce que j'ai aimé est que chacun parle son dialecte
                    انحبكم

                    Commentaire


                    • #11
                      snowdrop, regardes les deux dernières vidéos! surtout elhalqa 5

                      on n'a tres peu de production audiovisuelle notre dialecte est tres mal connu
                      انحبكم

                      Commentaire


                      • #12
                        Envoyé par JonSnow
                        Myst, ils ont compris parce que justement, ce n'était pas de l'algérien pur qu'ils employaient comme l'a dit Megane.
                        Donc ils ont pigé bl'a peu près bark, el fikra al 3ama... j'en conclu qu'ils les ont jugé sur les grimaces

                        Envoyé par Wiwla
                        myst regarde cette video, kima ahna nefahmouhem, houma khlaf lazem yefahmouna hhhhhh
                        "Lazem" je crois pas, on a rien à montrer d'intéressant (que ce soit pour eux ou pour nous) pour qu'ils soient obliger de nous comprendre, puis nous les comprenons parce que nous les regardons depuis des lustres.. c'est pour ça habit nefhem kifach fahmouna, mais apparemment affaire grimaces bark

                        Commentaire


                        • #13
                          Perso...je trouve qu'ils parlent très bien au contraire...c'est le même dialecte qu'on entend dans les anciens films algériens...plus épuré et élégant à mes oreilles que celui un peu racaille qu'on entend dans nos rues de nos jours...et pour une fois qu'ils ne parlent pas en égyptien ou en libanais ...

                          Et puis comme ils cherchent à faire carrière dans le monde arabe où ils auraient une fois les pieds dedans plus de chance de vivre de leur talent et de bien gagner leur vie qu'en Algérie je ne peux que comprendre qu'ils aient laissé les mots français algerianisés et l'accent mouh bab el oued de côté...cela dit je trouve leur jeu d'acteur un peu surfait à mon goût mais pour des amateurs debutants ce n'est pas choquant non plus.... je leur souhaite bonne chance ...


                          .
                          Dernière modification par NowOrNever, 02 janvier 2016, 19h47.
                          مالي و للناس كم يلحونني سفها
                          ديني لنفسي و دين الناس للناس

                          Commentaire


                          • #14
                            Merci beaucoup beaucoup beaucoup wiwla

                            Commentaire


                            • #15
                              pas de quoi, pas de quoi aloha



                              bonne soirée tout le monde
                              انحبكم

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X