Salam,
Une ordonnance en arabe ou en français pour un pharmacien bilingue ne posera pas de problème. D’ailleurs j’ai remarqué que les pharmaciens lorsqu’ils expliquent aux gens comment prendre le médicament, ils parlent en arabe et écrivent sur la boite en arabe « بعد » « قبل » avec les fameux trais pour indiquer le nombre de prises par jours.
tu m'étonnes xenon.. si un médicament est développé au japon, il faudrait écrire l’ordonnance en japonais ??
Une ordonnance en arabe ou en français pour un pharmacien bilingue ne posera pas de problème. D’ailleurs j’ai remarqué que les pharmaciens lorsqu’ils expliquent aux gens comment prendre le médicament, ils parlent en arabe et écrivent sur la boite en arabe « بعد » « قبل » avec les fameux trais pour indiquer le nombre de prises par jours.
Envoyé par xenon
Commentaire