Annonce

Réduire
Aucune annonce.

chansons algeriennes éternelles

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #46
    j'ai pas mal de ces chansons mais sont des veilles chansons

    j'ai pas cellesde l'album 1996 , sinon si je la trouve je la posterai

    Commentaire


    • #47
      Envoyé par sensib
      Kamel messaoudi avec lachanson al waqth agheddar de silmane azem
      Bonsoir Sensib,

      bien que je ne comprenne aucun mot de kabyle, cette chanson m'a touchée au point que j'en ai écris un poème.

      Commentaire


      • #48
        Bonsoir sissouh

        c'est vraiment émouvent ! sur la chanson il a résumé son contenu à la fin en arabe
        de toute façon Kamel messaoud ( allah yerhemou ) utilise un vocabulaire kabyle proche de l'arabe

        ps : je serai ravi de découvrir ce poëme

        Commentaire


        • #49
          Sensib,


          tu peux traduire les paroles, s'il te plaît? Je suis nulle en arabe.
          Je veux bien mettre le poème dans le forum poésie.
          En fait, j'en ai écris un autre sur la chanson el frakk mais celle là je ne posterais pas.

          Commentaire


          • #50
            Ôh temps maudit , celui qui nous a rendu la vie amére


            je vais poster sa traduction ulturieurement

            Commentaire

            Chargement...
            X