Explications
Je crois qu'il faut préciser certaines choses parceque ca va un peu dans tous les sens là. Ce que ce type (et apparement il connais très bien la société locale) appelle "un algérien jaloux de sa femme" se traduit par y-ghîr 3la martou, ce qui est à distinguer de y-ghîr men martou alors que ca s'écrit pareil en français.
En somme, il s'agit de certaines valeurs de virilité et d'honneur qui font qu'un homme protège "ses femmes" (epouse, soeur, mère... Etc.) et reagit au quart de tour au moindre prémice de la moindre petite once d'un semblant d'offense ou de manque de respect de la part d'un autre homme, fut-ce un simple regard un peu trop marqué. En cela, la femme en question n'a pas besoin d'être spécialement "belle" ; il suffit qu'elle soit sa femme, une femme de sa famille ou simpnement une femme en sa compagnie. En effet, ca peut arriver loin ce genre de choses, très loin.
En Occident on appelerait cela machisme de nos jours. Chez-nous, c'est juste l'ordinaire d'un homme digne du nom.
Je crois qu'il faut préciser certaines choses parceque ca va un peu dans tous les sens là. Ce que ce type (et apparement il connais très bien la société locale) appelle "un algérien jaloux de sa femme" se traduit par y-ghîr 3la martou, ce qui est à distinguer de y-ghîr men martou alors que ca s'écrit pareil en français.
En somme, il s'agit de certaines valeurs de virilité et d'honneur qui font qu'un homme protège "ses femmes" (epouse, soeur, mère... Etc.) et reagit au quart de tour au moindre prémice de la moindre petite once d'un semblant d'offense ou de manque de respect de la part d'un autre homme, fut-ce un simple regard un peu trop marqué. En cela, la femme en question n'a pas besoin d'être spécialement "belle" ; il suffit qu'elle soit sa femme, une femme de sa famille ou simpnement une femme en sa compagnie. En effet, ca peut arriver loin ce genre de choses, très loin.
En Occident on appelerait cela machisme de nos jours. Chez-nous, c'est juste l'ordinaire d'un homme digne du nom.
Commentaire