Il nous a été demandé pour notre mémoire de fin d’étude d’ajouter un résumé en Arabe l.
La galère que c’était je vous raconte pas. et bien je peux vous dire qu’on s’est bien marré et cassé la tète déjà que pour traduire le titre … vraiment tout le monde a tâtonner phrase par phrase tellement c’été peu évident de reproduir certains mots clé essentiels … a la fin ça a donné un peu du n’importe quoi mais si c’est ce qu’on cherche … même en Anglais j’ai pas eu autant de difficulté a le faire.
Faut se rendre a l’évidence l’arabe est encore loin d’être une langue scientifique.
La galère que c’était je vous raconte pas. et bien je peux vous dire qu’on s’est bien marré et cassé la tète déjà que pour traduire le titre … vraiment tout le monde a tâtonner phrase par phrase tellement c’été peu évident de reproduir certains mots clé essentiels … a la fin ça a donné un peu du n’importe quoi mais si c’est ce qu’on cherche … même en Anglais j’ai pas eu autant de difficulté a le faire.
Faut se rendre a l’évidence l’arabe est encore loin d’être une langue scientifique.
Commentaire