Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Glossaire du français algérien

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #61
    poudouri

    lol bella, pour continuer dans le domaine


    rouge bizi ( rouge baiser pour le rouge à lèvres bien rouge pétant j adore)

    Commentaire


    • #62
      bizi
      @Illu
      tu me fais rappellé
      Les petits poids = bizi .... (djelbana)

      Commentaire


      • #63
        Hahaha LIXUS

        Moi j'au entendu ca dibene, meshi ghir ca dippa

        Democracy, digoutage, un de mes mots favoris (genre "melli djit weddigoutage wraya")

        overclocker, foukoutoupi

        Bermesioun, ca me rappelle "barassioun" = opération

        Dandy
        Je profite du topic pour vous demander si quelqu'un connait l'origine ou même la langue d'origine des mots et expressions suivantes :

        B'ridili : équivalant de schtroumpfer au début des années 90's.
        Skimi : en douce
        Jamais entendu parler, ca veut dire quoi schtroumpfer?
        Dorka kayen "ennavigui", je pense que ca a le meme sens de 'skimi' d'apres ta definition

        Commentaire


        • #64
          Choingoum : Chewing-gum
          Cawatchou : Caoutchouc
          Chakoula : Chocolat
          Farmage : Fromage

          Commentaire


          • #65
            Frigidène = réfrigérateur
            Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli

            Commentaire


            • #66
              Cawatchou : Caoutchouc

              Tiyou te3 cawitchou

              'skimi' = Sans smi'r .... en cachette.

              Zaguette = ça se guette ...

              Frigidène = réfrigérateur
              mdrrr

              Commentaire


              • #67
                Blastic : Plastique
                Bouliss : Police

                Commentaire


                • #68
                  mnirvi = énervé
                  Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli

                  Commentaire


                  • #69
                    Bouchoune..... Bouchon..

                    Tomatiche.......Tomate ، طماطم.. Tiche hadi min jabnaha..
                    PEACE

                    Commentaire


                    • #70
                      Loubia machtou = haricot mange-tout
                      Soufaje = sauvage
                      Ma tsicontiche, tsiconti = ça ne compte pas, ça compte





                      ...
                      Dernière modification par Océane, 04 mai 2018, 19h06.
                      « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                      Commentaire


                      • #71
                        ...

                        imi...

                        euh yes c'est bon foutouille...

                        merci...
                        ...Rester Humain pour le devenir de l'Homme... K.H.R.

                        Commentaire


                        • #72
                          Licoul - l'école
                          Votre ennemi c'est celui que vous n'avez pas encore invité à déjeuner Edgar Faure

                          Commentaire


                          • #73
                            Danzanta : de temps en temps
                            Votre ennemi c'est celui que vous n'avez pas encore invité à déjeuner Edgar Faure

                            Commentaire


                            • #74
                              Bonjour Vanilla,

                              Jamais entendu parler, ca veut dire quoi schtroumpfer?
                              Comme dans les Schtrumpfs, c'est un verbe absolu qui désigne toute action :

                              "Bridili kasse ma" (ramène-moi un verre d'eau)
                              "Bridini l'a Grande-Poste" (dépose-moi à la Grande-Poste)


                              Dorka kayen "ennavigui", je pense que ca a le meme sens de 'skimi' d'apres ta definition
                              Navigui veut plutôt dire : "se bouger avec malice dans l'idée de réaliser un gain / d'atteindre un objectif"

                              Commentaire


                              • #75
                                la fameuse phrase inventèe par les receveurs vanci l'arriere

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X