Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Mahmoud Darwish est mort

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Mahmoud Darwish est mort

    Le grand poète palestinien Mahmoud Darwish, vient de décider !! et cela suite aux complications d’une opération chirurgicale subisse au USA.

  • #2
    Bonsoir

    Paix à son âme.


    Un grand de chez les grands.
    “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

    Commentaire


    • #3
      Un grand de chez les grands.

      oui!!!!!!!! rabbi yerahmou w'eywessa3 3lih!! ameene!

      Commentaire


      • #4
        Allah erahmou, qu'il repose en paix.

        Commentaire


        • #5
          Un monsieur! Paix à son âme.
          "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
          Socrate.

          Commentaire


          • #6
            !!!!la palestine a perdu un de ses vrais grands hommes,que dieu nous donne un autre mahmoud derwich.
            nchallah
            mais la perte n'est pas que pour les palestiniens ,elle est pour tous les arabes et toute l’humanité !!

            voila un poème de lui qui parle de la mort



            لا أعرف الشخص الغريب

            لا أعرف الشخصَ الغريبَ ولا مآثرهُ...
            رأيتُ جِنازةً فمشيت خلف النعش،
            مثل الآخرين مطأطئ الرأس احتراماً. لم
            أجد سبباً لأسأل: مَنْ هُو الشخصُ الغريبُ؟
            وأين عاش، وكيف مات [ فإن أسباب
            الوفاة كثيرةٌ من بينها وجع الحياة].
            سألتُ نفسي: هل يرانا أم يرى
            عَدَماً ويأسفُ للنهاية؟ كنت أعلم أنه
            لن يفتح النَّعشَ المُغَطَّى بالبنفسج كي
            يُودِّعَنا ويشكرنا ويهمسَ بالحقيقة
            [ ما الحقيقة؟] رُبَّما هُوَ مثلنا في هذه
            الساعات يطوي ظلَّهُ. لكنَّهُ هُوَ وحده
            الشخصُ الذي لم يَبْكِ في هذا الصباح،
            ولم يَرَ الموت المحلِّقَ فوقنا كالصقر...
            [ فاًحياء هم أَبناءُ عَمِّ الموت، والموتى
            نيام هادئون وهادئون وهادئون ] ولم
            أَجد سبباً لأسأل: من هو الشخص
            الغريب وما اسمه؟ [ لا برق
            يلمع في اسمه ] والسائرون وراءه
            عشرون شخصاً ما عداي [ أنا سواي]
            وتُهْتُ في قلبي على باب الكنيسة:
            ربما هو كاتبٌ أو عاملٌ أو لاجئٌ
            أو سارقٌ، أو قاتلٌ ... لا فرق،
            فالموتى سواسِيَةٌ أمام الموت .. لا يتكلمون
            وربما لا يحلمون ...
            وقد تكون جنازةُ الشخصِ الغريب جنازتي
            لكنَّ أَمراً ما إلهياً يُؤَجِّلُها
            لأسبابٍ عديدةْ
            من بينها: خطأ كبير في القصيدة
            nadrita merci pour la vidéo!!
            Dernière modification par naw08, 09 août 2008, 20h06.

            Commentaire


            • #7
              Ad tirhem Rebbi...

              ...grande perte pour son peuple...

              Commentaire


              • #8
                at ir7am rbbi is'sus3ou felass

                Commentaire


                • #9
                  Paix sur son ame. Un grand poete engagé. Qu'il se repose en paix.
                  -Les choses sont rarement ce qu'elles semblent être. Mani

                  Commentaire


                  • #10
                    Un poète peut-il mourir ?

                    سـقـط الـقـنـاع


                    “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

                    Commentaire


                    • #11
                      " Sajjil , Ana Arabi "

                      Mahmoud Darwiche Restera Toujours Vivant , Il Nous a quitté par le Corp , Mais Il restera toujours dans Nos Coeurs et Nos Esprits .

                      Allah y Rahmek ya Darwiche .

                      Commentaire

                      Chargement...
                      X