oui c est logique que si on connais le francais il est preferable de lire balzac en langue francaise
parcontre pour revenir a ton sujet sur la langue arabe moi je conais une kiné juive d origine tunisienne qui m a dit que la veritable langue arabe c est celui que on parle en egypte et en tunisie et que en algerie c est different et que en maroc c est encore plus different
parcontre pour revenir a ton sujet sur la langue arabe moi je conais une kiné juive d origine tunisienne qui m a dit que la veritable langue arabe c est celui que on parle en egypte et en tunisie et que en algerie c est different et que en maroc c est encore plus different

Commentaire