Annonce

Réduire
Aucune annonce.

cours kabyle: discution Nr. 1

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #16
    La différence entre ses 2 phrases est le temps du verbe.
    Quand le sage montre la lune l'idiot regarde le doigt.

    Commentaire


    • #17
      oui c'est quasiment ça, en fait on trouve la même nuance en espagnol et en anglais, et peut être dans d'autres langues.

      Commentaire


      • #18
        Bonjour Sentenza,

        Yemma teftel (1)
        Yemma tfettel (2)

        (1)Elle l’a fait au passé (action déjà faite)
        (2)Elle est entraîne de le faire (action au présent)
        donc c'est le temps du verbe.

        Commentaire


        • #19
          slt tlm
          tu me fais rappeler sentenza de la chanson:

          yemma thedda hafii , thekna fouzamour....

          dani

          Commentaire


          • #20
            Hello everybody,

            Yemma teftel : action faite en ce moment : ma mère est entrain de rouler le couscous
            Yemma tfettel : action faite de manière régulière : ma mère roule le couscous (habituellement).

            Commentaire


            • #21
              Yemma T'fethel secsou : ma mere est entrain de rouler le couscous.
              Yemma T'fethel secsou : ma mere a l'habitude ou sait rouler le couscous, il faut mettre la phrase dans son contexte lors d'une discution pour la nuance entre les deux sens.

              AAAAAAAAAAA demain
              Azul felawen aken ma th tsalam a tharwa u mazigh.

              Commentaire


              • #22
                Si quelcun a cette chanson, s'il vous plais envoyer la moi ou mettez la sur le site pour que je puisse la récupérer. YEMMA THEDA HAFFI, THEKNA A FOU ZEMOUR....
                Azul felawen aken ma th tsalam a tharwa u mazigh.

                Commentaire


                • #23
                  Pour Thirga.ounevdhou le dictionnaire en Kabyle est : AMAWAL

                  Est ce que quelcun connait les quatres saisons en kabyle. En générale tout le monde connait au moins 2 qui sont :
                  ANEVDOU pour l'été
                  TAFSOUIT pour le printemp.

                  Mais pour l(hiver et l'automne la plus part des gens les connsaissent en arabe :

                  CHETWA pour l'hiver
                  EL KHERIF pour l'automne.

                  Et moi je cherche ces deux mot en Kabyle.

                  Merci. Je sais qu'ils 'existe puisque ma grand mere et mon pere me l'ai en dis en kabyle et ce sont des mots qui ne sont pas tres utilisés.


                  AAAAAAAAAAAAAA Demain
                  Azul felawen aken ma th tsalam a tharwa u mazigh.

                  Commentaire


                  • #24
                    azul fellawen

                    sentenza je ne suis pas d'acord avec toi a propos des temps utilises dans les deux phrases precedentes
                    Yemma teftel : action faite dans le passe (elle a deja roule le coucous)
                    Yemma tfettel : action au present entrain de rouler le couscous ou bien elle connais bien rouler le couscous.

                    merci
                    dani

                    Commentaire


                    • #25
                      pour le vieux fatigué et a faim
                      dans le froid sous le burnous
                      pour l´enfant dans le lit malade
                      orphelin sans le savoir.

                      y´en a, y´en a, y´en a une place dans mon coeur
                      i w-am&ar y-a3yan y-aluz
                      g-semmit i dla s-ubernus
                      i w-aqcic deg ussu d-amutin
                      d-agujil ur y-a3lim

                      tella, tella, tella tamkant d e-guliw

                      tayi d-yiwet l´ccna n djamal Allam

                      la suite:

                      i w-argaz i d-keccman d- asekkran
                      i g-a&lin &ef timi w-axxam
                      a fel-mumen i g-s3an l-qafs
                      i serrah' i ttir a d h'awwas

                      ca donne quoi en francais?

                      Commentaire


                      • #26
                        azul
                        il me semble que tu es de bejaia ali
                        ça donne en français:

                        Et l'homme qui entrait buvant
                        Tombait près de la porte
                        Pour le croyant ayant une cage
                        Lâchait l'oiseau se promener

                        a& tufath

                        Commentaire


                        • #27
                          i w-argaz i d-keccman d- asekkran
                          i g-a&lin &ef timi w-axxam
                          a fel-mumen i g-s3an l-qafs
                          i serrah' i ttir a d h'awwas

                          ca donne quoi en francais?
                          Pour l'homme qui rentre saoul
                          Qui est tombé près de la maison
                          Sur un croyant qui avait une cage
                          A laché l'oiseau pour qu'il se promene.

                          Ah la la ça se corse... je sais pas si je vais passé en cours supérieur moi
                          Ce qui ne me tue pas me rend plus forte

                          Commentaire


                          • #28
                            i w-argaz i d-keccman d- asekkran
                            i g-a&lin &ef timi w-axxam
                            a fel-mumen i g-s3an l-qafs
                            i serrah' i ttir a d h'awwas

                            ca donne quoi en francais?

                            Pour l’homme qui est rentré saoul
                            Qui est tombé devant la maison
                            Sur le croyant qui possède une cage
                            Qui a lâché l’oiseau pour se promener

                            Thirga,

                            Commentaire


                            • #29
                              Alili, tu as initié ce fil, à toi de le faire vivre, avec nosu tous bien entendu :wink:

                              Commentaire


                              • #30
                                le prof est absent sentenza!!!!!!!

                                dani

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X