Charles Martel c'est pas mal debrouillè a Poitier je crois
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Pourquoi les Arabes perdent les guerres
Réduire
X
-
Kenneth Pollack conclut son étude exhaustive de l'efficacité militaire arabe en notant que « certains comportements favorisés par la culture arabe dominante étaient les facteurs les plus importants qui contribuent à l'efficacité militaire limitée des armées arabes et les forces aériennes de 1945 à 1991. Ces attributs incluent
- une centralisation excessive, ce qui décourage l'initiative,
- le manque de flexibilité,
- manipulation de l'information,
les armées se battent comme ils se sont formés. Les troupes sont conditionnées par les habitudes du temps de paix, les politiques et procédures ; ils ne peuvent endurer une métamorphose soudaine qui transforme des civils en uniforme en guerriers.
Commentaire
-
Ils étaient pourtant les Maîtres du monde pendant plus de 8 siècles ! et pour répondre à la question du topic, je dirai que les mêmes causes engendrent toujours les mêmes effets.
قال الفاروق عمر إبن الخطّاب رضي الله عنه " لقد كنّا أذلاء فأعزنا الله بالإسلام ، فإذا إبتغينا العزة بغيره ِ أذلنا الله ""نحن قوم أعزنا الله بالإسلام ..." Omar Ibn El Khettab RA
Commentaire
-
Pourquoi les Arabes perdent les guerresDans la nuit noire, sur la pierre noire, une fourmi noire, ... Dieu la voit.
Commentaire
-
@leftssi : calme toi l'ami l'analyste est américain , pas français
Commentaire
-
Peut être parce qu’ils sont attaqués par des pays dont l'armement est très développé, et qui agit souvent en coalition (plusieurs pays engagés contre un seul isolé)."نحن قوم أعزنا الله بالإسلام ..." Omar Ibn El Khettab RA
Commentaire
-
Pourquoi les Arabes perdent les guerres
Quand on n'a pas confiance au meneur, ca ne réussit pas.
Les Arabes n'ont réussi que lorsque les organisateurs ont l'adhésion de la base, comme l'Algérie contre la France.
Si Boutoz aujourd'hui décide de faire la guerre, par exemple, il l'aura dans le baba.
Commentaire
-
Si Boutoz aujourd'hui décide de faire la guerre, par exemple, il l'aura dans le baba
et alors la si c'est boutoz brother qui fait l'appel ,je passe directement chez l'ennemi.ارحم من في الارض يرحمك من في السماء
On se fatigue de voir la bêtise triompher sans combat.(Albert Camus)
Commentaire
-
Allons serieux les gars, sans recherche sans industries de pointe que voulez vous que fassent les arabes? vous pensez vraiment que les pays les + avancès vendent leurs meilleurs produits?
Mais c'est logique chez eux les savant etudient la fisique, la chimie, l'atome, chez nous ils etudient le coran
Et c'est idem dans tous les domaines, va lire un peut les sujets sur ou se soignent les dignitaires algeriens
La seule fois ou quelques pays arabes se sont mis daccors pour faire la guerre a israel ils sont rentès la queu entre les jambesDernière modification par mario23, 18 août 2016, 17h17.Les mains qui aident sont plus sacrées que les lèvres qui prient. - Sai Baba -
La libertè, c'est le droit de pouvoir dire aux autres ce qu'ils n'ont pas envie d'entendre -George Orwell-
Commentaire
-
les savant etudient la fisique...
Ched qadrek quand tu parles du Coran, qui n'est pas un livre de sciences, mais qui comporte toutes les sciences à découvrir !
"qui, debout, assis, couchés sur leurs côtés, invoquent Allah et méditent sur la création des cieux et de la terre (disant) : " Notre Seigneur! Tu n'as pas créé cela en vain. Gloire à Toi! Garde-nous du châtiment du Feu." 191.3 Al Imran"نحن قوم أعزنا الله بالإسلام ..." Omar Ibn El Khettab RA
Commentaire
-
Justement ce yankee kenneth pollack a mis tous les arabes et toutes les armées arabes dans le même sac. et moi, comme lui, j'ai mis tous les occidentaux dans le même sac et j'ai évoqué l'armée des fenchies. et ce hurluberlu mario-le-23 s'en est mêlé et je l'ai renvoyé à sa juste place.
Comment vont faire ceux qui be comprennent pas les zinglize ?
...j'ai déjà traduis une petite partie que j'ai partagée ici ... je traduirai une autre ce soir ..soyez just indulgent avec la traduction.وقد طوَّفتُ في الآفاق حتى رضيتُ من الغنيمة بالإيابِ
Commentaire
-
ok , voici la suite
L’information comme source de pouvoir
Dans toutes les sociétés, l’information est un moyen pour construire et d’exercer un pouvoir puissant, mais les Arabes « épousent » l’information et la gardent jalousement. Les formateurs américains ont souvent été surpris au fil des ans par le fait que les informations fournies au personnel clé ne soient partagées à un autre niveau.
Ayant appris à effectuer une procédure compliquée, un technicien arabe sait qu'il est irremplaçable tant qu'il est le seul dans son unité à avoir cette connaissance ; une fois qu'il la partage avec les autres ; il n'est plus la seule source de connaissances et de se fait son pouvoir se dissipe. Ceci explique la thésaurisation courante des manuels, des livres, des brochures de formation, et d'autres documents de formation ou de la logistique.
À une occasion, une équipe de formation mobile américaine travaillant avec « une unité de blindés » en Égypte et ayant reçu les manuels des opérateurs laborieusement traduits en arabe. Les formateurs américains ont pris les manuels nouvellement édités directement au parc des chars et ont commencé à les distribuer aux équipages de chars. Juste derrière eux, le commandant de la compagnie, un diplômé de l'école des blindés de Fort Knox et des cours spécialisés au « the Aberdeen Proving Grounds ordnance school », récupérait les manuels des équipages. Interrogé pourquoi il a fait cela, le commandant a dit qu'il n'y avait pas lieu de les donner aux pilotes parce que ces hommes ne savaient pas lire. En fait, il ne voulait pas que les hommes aient une source indépendante de connaissances.
Être la seule personne qui peut expliquer les instruments de contrôle d'incendie ou d'artillerie apporte prestige et attention.
En termes militaires, cela signifie que très peu de formations croisées sont accomplies et que, par exemple dans un équipage d’un char, les artilleurs, les chargeurs et les pilotes pourraient être compétents dans leur emploi, mais ne sont pas prêts à remplacer une perte. Ne pas comprendre la fonction des uns et des autres inhibe également une équipe qui fonctionne bien. À un niveau supérieur, cela signifie qu'il n'y a pas de profondeur dans la compétence technique.وقد طوَّفتُ في الآفاق حتى رضيتُ من الغنيمة بالإيابِ
Commentaire
Commentaire