Annonce

Réduire
Aucune annonce.

La langue française et la langue arabe, un couple improbable ?

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    et tu t'y attèles maladroitement en provoquant et crispant les uns et en mal représentant les autres.
    C'est ce que disait de nous ceux prétendre ne pas comprendre "L'Eglisia N'Taakoumm" quand on leur parle en Kabyle ... (comme si parler en anglais été une tare pour l’époque) .


    Aujourd'hui (qui aurait penser cela dans les années 70 quand je croupissais dans les geôles de Boumedienne) bien que cela ne soit pas décider de gaité de cœur "l'arabité" de l'Algérie est devenue aléatoire voire une utopie ! ...


    Il est à présent temps de s'attaquer au temple du sacerdoce ... et c'est ce en quoi je m’attèle ! ...
    Dernière modification par infinite1, 25 décembre 2018, 07h28.

    Commentaire


    • #32
      ça explique les bureaux arabes que les arabophiles Francais ont cree' durant la colonisation francaise de notre chere pays amazigh. Ils se sont dits: si on arabise les amazighes, c est une facon indirecte de les franciser
      Il me semble que fut un temps Bejaia fut la capitale des chiffres arabes (Fibonacci) mais aussi de la joumhouria arabiya (à confirmer) et on sait très bien que pour etre bon en grammaire il suffit d'être bon en mathématique, tout est question de logique

      Commentaire


      • #33
        @Bachi

        Exacte, et l'exemple que tu cites comptera certainement dans la catégorie "arabisation" dans trois ou quatre générations, lorsque tout souvenir de cette origine aura disparu de la mémoire commune des descendants de ce type.

        Mais il faut aussi garder à l'esprit que le processus d'urbanisation moderne que tu évoques, hormis sont caractère massif, diffère en de nombreux points de la situation pré-coloniale. Ainsi, des centres urbains nouveaux sont nés, du moins dans les grandes régions berbérophones comme la Kabylie ou les Aurès, ce qui donne des villes comme Tizi-Ouzou où l'afflux de populations rurales des alentours a crée une grande agglomération berbère qui n'existait pas avant, ou encore Bejaïa où le même phénomène à finalement conduit à une re-berberisation d'une ville ancienne qui s'était partiellement arabisée au fil des siècles précédents.

        En un mot, là où l'urbanisation à réellement agis dans le sens que tu décris, c'est dans la périphérie des grands ensembles berbérophones et sur les îlots résiduels qu'on a cité, mais pour les ensembles massifs l'urbanisation s'est faite à l'intérieur du domaine berbérophone et, dans un certain sens, ça l'a renforcé en créant des centres urbains et des points de chute qui lui sont propre. Tout n'est donc pas linéaire BACHI.
        "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

        Commentaire


        • #34
          L'arabisation c'est à cause de la télé, plus que l'urbanisation je pense. Dans notre village avant, près de Bougie, il n'y avait que quelques hommes qui étaient bilingues, voir tri ou quadri-lingues même. Les hommes qui avaient l'occasion de sortir du village. Toutes les femmes étaient exclusivement berbérophones. Maintenant à cause de la télé elles sont toutes devenus au moins bilingues, berbère + derja. Voir berbère + derja + français. Et en plus à l'école on leur rajoute l'arabe classique. C'est terminé les femmes exclusivement berbérophones comme nos grands mères, des femmes fantastiques d'ailleurs. Les femmes c'est la base de la société, les abîmer, c'est abîmer les générations suivantes.. voilà.

          Commentaire


          • #35
            Envoyé par harrachi78
            Exacte, et l'exemple que tu cites comptera certainement dans la catégorie "arabisation" dans trois ou quatre générations, lorsque tout souvenir de cette origine aura disparu de la mémoire commune des descendants de ce type.
            Stp, peux tu clarifier origine et type? De qui parles tu exactement? Je n arrive pas a m en remettre en parlant d une population qui peut etre tienne ou mienne?
            Eclaire ma lanterne stp?


            As tu une reference quelconque pour verifier ce que tu avances ci-dessous?
            ce qui donne des villes comme Tizi-Ouzou où l'afflux de populations rurales des alentours a crée une grande agglomération berbère qui n'existait pas avant, ou encore Bejaïa où le même phénomène à finalement conduit à une re-berberisation d'une ville ancienne qui s'était partiellement arabisée au fil des siècles précédents.
            Tu dois savoir que l erudication arabo-musulmane se cantonnait aux zaouias et que l acces au savoir musulman (je ne dis pas arabe) n est ouvert qu un a certains nombres minimes des kabyles de la kabylie. Meme, Al ghobrini de chez moi, n avait droit si je ne me trompe pas qu au l-fiq-h.


            M.
            Lu-legh-d d'aq-vayli, d-ragh d'aq-vayli, a-d'em-tegh d'aq-vayli.

            Commentaire


            • #36
              @Mmis

              Stp, peux tu clarifier origine et type? De qui parles tu exactement? Je n arrive pas a m en remettre en parlant d une population qui peut etre tienne ou mienne?
              Eclaire ma lanterne stp?
              BACHI, à qui le poste répondait, parlait du cas prėcis d'une personne chaouie qui, après s'être établie dans sa ville de Biskra, s'arabisa au bout d'un moment alors qu'à l'origine elle ne parlait pas autre chose que son dialecte berbère maternel. Le "type" c'est ladite personne, et "origine" c'est berbère. Problème ?

              Tu dois savoir que l erudication arabo-musulmane se cantonnait aux zaouias et que l acces au savoir musulman (je ne dis pas arabe) n est ouvert qu un a certains nombres minimes des kabyles de la kabylie. Meme, Al ghobrini de chez moi, n avait droit si je ne me trompe pas qu au l-fiq-h.
              Il ne s'agit pas de la maitrise de l'arabe classique ni de ses usages supėrieurs ou comme langage véhiculaire. L'arabisation telle qu'abordėe par BACHI est celle du niveau primaire si tu veux, c'est-à-dire celle qui passe par les dialectes vernaculaires. En ce sens, Bėjaïa fut jadis une des principales mėtropoles de la rėgion et sa population comptait une part non négligeable d'arabophones (rėfugiés andalousiens, familles de notables et de courtisans ... etc.) comme toute autre ville maghrébine médievale et qui constituaient à ce titre des centres d'acculturation puissante et permanente comme il l'a fait relarqué. Je connais d'ailleurs pas mal de gens de Bougie qui ont gardé mémoire d'un dialecte arabe bien local qui est pratiquement en voie de disparition, d'où mon observation, toujours à l'attention de BACHI, sur la différence entre le rôle de l'urbanisation à notre époque contrairement aux temps anciens.
              Dernière modification par Harrachi78, 25 décembre 2018, 15h58.
              "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

              Commentaire


              • #37
                Envoyé par Harrachi78
                BACHI, à qui le poste répondait, parlait du cas prėcis d'une personne chaouie qui, après s'être établie dans sa ville de Biskra, s'arabisa au bout d'un moment alors qu'à l'origine elle ne parlait pas autre chose que son dialecte berbère maternel. Le "type" c'est ladite personne, et "origine" c'est berbère. Problème ?

                dans ce contexte, c est bon. Rien a ajouter.


                Si quand meme: on m appelle l Algerois. Meme ma femme me dit que si elle savait que j etais harrachi-algerois, elle ne m aurait pas epouse'. Je demande pourquoi? Elle me repond, que les Kabyles Algerois ont perdu de cette essence necessaire pour une vie conjugale de longue duree... mais, apres toutes ces annees, elle me dit que j etais un cas particulier... que je ne suis pas le type algerois kabyle... qualificatif que je ne porte pas comme badge d honneur comme je me definis kabyle tout court bien qu ayant grandi dans les banlieux d hussein dey. On vivait l arabisation mais elle etait plutot scolaire et non identitaire-je parle de ceux dont les parents ne parlaient pas l arabe -darja rudimentaire- mais qu on parlait pas a la maison car ma mere ne comprenait pas l arabe- alger etait devenue presque kabylophone de toute maniere pour ceux qui ne parlaient pas la darija.


                Ce glissement vers la culture de l autre vient probablement de l affaiblissement de la sienne vis a vis de l autre. Ce glissement s est produit vis a vis de la culture musulmane dont le vehicule est la langue arabe, et de la culture francaise. De nos jours, taqvaylit est truffe'e de mots arabes (Chaker la situe a 35%) et l adoption de mots francais n augure rien de bon pour notre langue taqvaylit.


                Mais de la avancer que mes descendants vont oublier leur origine premiere meme en evoluant en terre anglosaxone, c est aller un peu loin... Ma fille de 3mois et demi a le nom de ma mere- le verbiage auquel je l expose est a 80% kabyle. Je refais ce que mes parents ont fait pour moi quoi. Eux, ils l ont fait a l aube de notre independance. Moi, a l ere de Trump.


                Vous devriez avoir pitie' d un peuple qui se meurt et se sent menace' ou assiege'. Quelle serait votre reaction si vous devriez subir une kabylisation a outrance?.. je serais le premier a etre contre. L algerie peut se faire avec les deux, sans l aneantissement de l autre.


                M.
                Lu-legh-d d'aq-vayli, d-ragh d'aq-vayli, a-d'em-tegh d'aq-vayli.

                Commentaire


                • #38
                  La télé fait plus de mal que l'école, la télé, internet, la radio.. c'est très dangereux toussa.. nocif, plus que l'école. Ca rentre dans les foyers les plus reculés, ca abîmé les esprits ..des foyers et des personnes qui il n'y a même pas un siècle naissaient, vivaient et mouraient (en paix) sans n'avoir jamais été exposé à un patois étranger. Le bon vieux temps.

                  Commentaire


                  • #39
                    @Mmis

                    C'est justement ce que j'expliquais plus haut à BACHI, que les changements induits par les temps modernes font que l'urbanisation, tout en continuant de jouer le rôle qu'elle a toujours joué dans l'acculturation de ceux qu'elle attire vers elle, cette acculturation ne se fait plus exclusivement dans le sens de l'arabisation comme c'était le cas jadis. De nouveaux mėcanismes sont apparus dans la société et ca génère des schémas moins linéaires qu'avant. On peut désormais être algérois kabyle comme tu le dis, alors qu'il y a 200 ans on pouvait être ou l'un ou l'autre ...
                    Dernière modification par Harrachi78, 25 décembre 2018, 16h43.
                    "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                    Commentaire


                    • #40
                      Il me semble que fut un temps Bejaia fut la capitale des chiffres arabes (Fibonacci) mais aussi de la joumhouria arabiya (à confirmer) et on sait très bien que pour etre bon en grammaire il suffit d'être bon en mathématique, tout est question de logique
                      Il me semble que les fabulations sont toujours de mises ...et Fibonacci toujours d'actualité à défaut d’exhiber autre chose de référent chez nos compatriotes arabes ! ...

                      Commentaire


                      • #41
                        Tu radotes le vieux à force de remuer ta haine tu risques de faire un ulcère... Ce n'est pas que fibonacci qui lisait l'arabe c'est toute l'Europe qui apprenait l'arabe pour accéder à la science arabe



                        Méditerranée Médiévale-Jehel extraits

                        Commentaire


                        • #42
                          Tu radotes le vieux à force de remuer ta haine tu risques de faire un ulcère... Ce n'est pas que fibonacci qui lisait l'arabe c'est toute l'Europe qui apprenait l'arabe pour accéder à la science arabe
                          Le ridicule ne tue pas !... on vois bien ou on sont les "sciences et les inventions arabes" qui ont inondées le monde par les ténèbres ...

                          Commentaire


                          • #43
                            Si le ridicule tuait tu serais mort depuis bien longtemps, ce sont surtout tes assertions qui n'ont rien de censés, surtout qu'elles ne sont appuyées d'aucun argument vérifiables ni preuves étayées, aucune repartie que de la haine et de la stupidité, à ton age franchement

                            Commentaire


                            • #44
                              Envoyé par infinite1
                              Le ridicule ne tue pas !... on vois bien ou on sont les "sciences et les inventions arabes" qui ont inondées le monde par les ténèbres ...
                              Et toi en quoi tu innoves sinon en insultes?
                              Prends des vacances et fais toi une cure de "goodness". Tu en reviendras avec une ame plus pure. Car la tu ne fais que deferler des vomis.


                              Il est vrai qu une bonne partie des innovations musulmanes sont enterrees dans le passe'. les generations presentes n ont rien a envier a celle du passe' car de nos jours elles s echinent a` emuler tant bien que mal les efforts qui se font ailleurs.


                              Et toi tu innoves pour la kabylie et ta culture ou tu veux devenir aghelid' des insultes? Au fait, en lisant malgre moi tes crachats, tu l es deja et tu n honores point ta culture. Tu la rabaisses et tu la salis. Si tu pretends la defendre, tu te gourres!



                              On dit chez nous:"regmat d awal- les insultes ne sont que des mots"--et a travers cet adage tu devrais noter que tes aieuls ont invente' la liberte d expression sans limite- ce n est point l apanage des francais des lumieres et encore moins des founding fathers des amerloques! concentre toi donc a redecouvrir ta culture!



                              Cease and desist, please!

                              M.
                              Lu-legh-d d'aq-vayli, d-ragh d'aq-vayli, a-d'em-tegh d'aq-vayli.

                              Commentaire


                              • #45
                                @Mmis

                                Meme ma femme me dit que si elle savait que j etais harrachi-algerois, elle ne m aurait pas epouse'. Je demande pourquoi? Elle me repond, que les Kabyles Algerois ont perdu de cette essence necessaire pour une vie conjugale de longue duree...
                                Je viens de relire ce passage et ca m'inspire une prėcision capitale ! Il faut dire a Yellis Tamurth que nous autres Harrachis ne sommes pas "Algérois". On est une race indépendante et à part ...
                                "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X