Annonce

Réduire
Aucune annonce.

je souhaiterais apprendre le kabyle

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #16
    ben lá á lire cela semble ...euh un peu compliqué
    Code PHP:
    Idh asse33di 
    le 33 cela prononce comment ??

    le KH..cela donne quoi aussi
    th c est comme en anglais ?


    et cela
    Vγiγ
    vous le prononcez comment ????

    Commentaire


    • #17
      le 33 cela prononce comment ??
      ça se prononce : ع
      c vrai qu'un seul 3 aurait suffi

      le KH..cela donne quoi aussi
      خ

      th c est comme en anglais ?
      ث


      et cela Citation:
      Vγiγ
      vous le prononcez comment ????
      v'ghigh (gh = غ)

      Commentaire


      • #18
        Idh asse33di = ithe assaadhi bonne nuit

        ithe = nuit
        assaadhi = bon bonne

        v'ghigh = je voudrai

        v'ghigh am dinigh ----quand ont s'adresse a un dame
        v'ghigh akh dinigh -----quand ont s'adresse a un homme



        azzal = le jour
        thamedithe = le soir
        aarousse = escargot
        tomatiche = tomate
        zroudiya = carotte
        levssel = oignon
        ticharthe = ail
        tavla = table
        akourssi = chaise
        l'mousse = couteau
        thafarchite = fourchette
        thimoughrefthe = cuiller
        thimoughrefthe thatoutahhthe = petite cuiller
        atoutahh ou bien amjtouhh = petit
        amoukrane = grand
        akbouane = gros

        Commentaire


        • #19
          hem hem, quand on essaye d'apprendre une langue, en général, on apprend les insultes en premier

          haha...non, mauvaise idée....c'est bien comme ça, continuez...

          J'apporte ma contribution :

          Tayeri = amour ....si ça peut servir

          a+
          «Une journée bien employée donne un bon sommeil, une vie bien employée procure une mort tranquille...»

          Commentaire


          • #20
            bonsoir a tous et toutes

            zroudiya l'batata, levssel après ce pot au feu



            sefaxe

            thayri
            = amour le r il faut le roulé


            amazighe
            ijja ?? mauvaise odeur = arihha ndiri
            ija ?? bonne odeur = arihha laali

            ça se dit comme ça du coté de chez nous rectifier moi si je me trompe

            Commentaire


            • #21
              assaadhi thamedithe

              Commentaire


              • #22
                assaadhi n'thmedithe wla dhkhemini

                Commentaire


                • #23
                  wla dhkhemini
                  ??.........

                  Commentaire


                  • #24
                    wla dhkhemini = toi aussi pour une femme
                    wla dh'khetchini = pour un homme

                    Commentaire


                    • #25
                      Tanmirth misn

                      Commentaire


                      • #26
                        Tanemmirt pour le topic.
                        J'aurais voulu savoir comment ça se passait au niveau des articles ainsi que les différents composants d'une phrase svp.

                        Commentaire


                        • #27
                          ulysse

                          J'aurais voulu savoir comment ça se passait au niveau des articles ainsi que les différents composants d'une phrase svp.


                          c'est a dire je ne te comprend pas ??

                          Commentaire


                          • #28
                            Tiens donc

                            La conjugaison est ce qu'il y a de plus difficile en kabyle, les kabyles eux même ne la maîtrisent vraiment que passé l'âge de 13 ou 14 ans.

                            Tu ne dois pas connaître nos petits dans ce cas l'ami !


                            Il y a un ancien Thread qui contient des renseignements précieux. Mais là aussi c'est phonétique.


                            Sur le site de l'INALCO, une initiation y est proposée, elle est pas mal. Un petit exemple.
                            (Il Suffit d'appuyer sur le bouton à côté de la lettre pour avoir la version audio de la prononciation)

                            Dernière modification par l'imprevisible, 27 janvier 2009, 04h32.
                            “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

                            Commentaire


                            • #29
                              merci l'imprevisible je vais aller les voir a 5mns de la maison
                              si l'adresse est encore bonne

                              ulysse un peut plus haut il ya exemple me semble t'il un exemple
                              au début du topic juste avant le pot au feu

                              Commentaire


                              • #30
                                Merci les amis, je vais jeter un coup d'oeil

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X