Andaloussia
Je pense que tu n'as rien contre les dictionnaires en ligne. Je te signale qu'un dictionnaire n'est pas une bible ou un coran.Si un mot ne figure pas dans ton dictionnaire, ça ne veut nullement dire qu'il n'existe pas.
Pour barbare, le mot latin correspondant c'est barbarus comme tu l'as écrit.
Quant à Barbarius, voici ce que j'ai trouvé dans le dictionnaire, toujours en ligne, latin-anglais :
barbarius : a country other than Greece or Rome, savagery, rudeness, lack of culture, state of being uncivilized, state of being uncouth
Toujours avec le dictionnaire, en ligne, latin-anglais, voici ce que nous avons pour :
barbarus : barbarian, foreigner, rude, uncouth, rough, savage.
.
Pangeen, déjà que tu ne t'en sors pas avec l'Histoire, ne rajoute pas la linguistique et la phonétique historique.
Alors, contrairement à toi, j'utilise un vrai dictionnaire de Latin et pas Internet, D'une.
De deux, je me repète, Barbare vient du Latin Barbarus ( et non barbarius)et du grec Barbaros.
Alors, contrairement à toi, j'utilise un vrai dictionnaire de Latin et pas Internet, D'une.
De deux, je me repète, Barbare vient du Latin Barbarus ( et non barbarius)et du grec Barbaros.
Pour barbare, le mot latin correspondant c'est barbarus comme tu l'as écrit.
Quant à Barbarius, voici ce que j'ai trouvé dans le dictionnaire, toujours en ligne, latin-anglais :
barbarius : a country other than Greece or Rome, savagery, rudeness, lack of culture, state of being uncivilized, state of being uncouth
Toujours avec le dictionnaire, en ligne, latin-anglais, voici ce que nous avons pour :
barbarus : barbarian, foreigner, rude, uncouth, rough, savage.
.
Commentaire