Bienvenue sur Forum Algérie, la communauté du site algerie-dz.com, votre fenêtre sur l'Algérie et le monde!
Pour avoir un accès total au forum algerie-dz.com, vous devez vous inscrire pour un compte gratuit. En tant que membre du forum, vous pourrez participer aux discussions, communiquer avec les autres membres et rejoindre le Club des Membres.
Si vous rencontrez des difficultés à vous inscrire ou à vous identifier sur Forum Algérie, n'hésitez pas à contacter l'équipe du support algerie-dz.com.
et si tu réécoutais (asefrou) tu va te rappeler je crois que que c'est yetsouth ouine direba
awah, elli fort fort ! Tu ne rates pas une pour ce type de jeu de mots.
Exactement c'est "asefru" chanté par el anka qui va me faire rappeler ça.
Oui c'est ça c'est le "th" de "yetsuth", la plupart de ceux qui interprètent cette chanson disent "yetsu". C'est ainsi que El Hadj mâchait certains sons. Alors que entre "yetsu" et "yetsuth" le sens change complètement. ça donne carrément le contraire du sens initial.
Sah, je me rappelle.
"Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
Socrate.
Oui, exactement. Mais comme tu sais El Hadj avait une diction particulière, et comme tu dis, ce n'est pas tout le monde qui donne de la valeur aux mots.
velvet, avec el anka on est vraiment avec un Cheikh. Cheikh au sens de "Maître", moi je suis un Cheikh au sens de "vieux".
"Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
Socrate.
m'selkhir cheikh, yak labès...cheikh cheft elfamilia nous pose une colle
(désolée, c'est ma conexion qui m'a laché, mah'rebtch yal elfamilia)...la preuve j'ai réfléchie entre temps: je pense que justement il s'agit de génaration "conflis de génération", le vieux ouyefhimara ce jeune qui l'interpèle, le vieux médite, ikhaq af el waqth gatd yat'3ichi, la nostalgie goussem i3adène, ...et c'est son fils qui lui répond, c'est à dire de part leur jeunesse"même génération", m'ssaf'hamène... waqila raht b'3id, Hors sujet
Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli
remember,
Très plausible comme interprétation. Je n'ai pas pensé à ça. Je n'ai pas compris ce qu'il dit. Surtout que vers la fin il parle de "echarq" (l'Est), d'où il espère voir "emiss elassel".
Sidib,
C'est exactement ça. Et la différence du sens nous fait passer de "celui qui a oublié" à "celui qui a été oublié".
"Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
Socrate.
Très plausible comme interprétation. Je n'ai pas pensé à ça. Je n'ai pas compris ce qu'il dit. Surtout que vers la fin il parle de "echarq" (l'Est), d'où il espère voir "emiss elassel".
ça reste une proposition, wissen...par contre je n'ai pas écouter toutes les parôles attentivement, je me suis concentrée uniquement sur le passage du vieux et donc peut être que je suis à côté ça sera bien si on pouvait avoir une explication de connaisseurs...elfamilia rak dert'li hadj'ra fesebbat
Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli
Commentaire