Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Hawfi tordu

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Hawfi Omar Khayyam bien chiffonné
    صوت نفّار دُوى في الليل من وْرا البـيـبان
    فزعو القومان و كلامو خلاني حيران
    قال يا نيام علاش غارقين في لحزان
    نهضو يا غافلين و حضرو كيسان المدام
    عمروها بالرجا و أحلام لفياق و لمنام
    و بزاد الفرحة و الهنا تعمر سلة ليام
    Voici le quatrain de Omar Khayyam, traduit en arabe par Ahmed Rami et chanté par Oum Kalthoum :
    سمعت صوتًا هاتفًا في السحر ـــــ نادى من الغيب غُـفاةَ البشر
    هُــبّوا املَئوا كأسَ المنى قبل أن تملأ كأسَ العمرِ كفُّ القــدر
    Essai de traduction :
    J’ai perçu une forte voix en plein milieu de la nuit
    Elle appelait depuis nulle part les hommes assoupis
    «Debout ! Levez-vous pour emplir la coupe de l’espérance
    Avant que la main du destin ne remplisse celle de l’existence.»
    "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

    Commentaire


    • Excellent, merci chef pour ce partage
      Un ordinateur c'est bête, ça fait ce qu'on lui dit !
      les gents fuient par divers moyens, certains prennent un verre, ou 2 bouteilles, moi je prend ma bouteille de plongée :)

      Commentaire


      • Bonsoir et sur la meme cadence :

        الّي راسو خاوي جوجل ما يعمّر
        ما يفيد غي الجاوي في المجمر

        أو كاين لراسو معمر غير بالمونكر

        ماينفع فيه لا جاوي و لا عمبر

        لزملو رقية شديدة عند طالب صحيح

        يقره عليه الاستين وسورة ياسين
        البعره تدل على البعير

        Quand l’injustice devient la loi, la Résistance est un Devoir !✊🏼DZ

        Commentaire


        • Salut benam,

          نهضو يا غافلين و حضرو كيسان المدام
          عمروها بالرجا و أحلام لفياق و لمنام
          و بزاد الفرحة و الهنا تعمر سلة ليام
          (ghaya + ghiwane)^2...

          On doit à Khayyam la généralisation du théorème binomial... rendons-lui honneur avec un quatrain-théorème binomial:


          واحد مخفي و التاني من البيان ممنوع
          إلى كان مجمع الزوج بشي قوّة مرفوع
          اضرب قوّة المخفي التاني بقوّة المتبوع
          زيد بصافي و الحلّ كا يكون المجموع
          ¬((P(A)1)¬A)

          Commentaire


          • Bonjour lala-moulati,

            أو كاين لراسو معمر غير بالمونكر


            و كاين ديك الّي مخّها تقول مخّ الحديد
            ما ينفعها لا طبّ النبي لا طبّ الجديد
            لوكان تقرى عليها سورات البڨرة و الفيل
            الله غالب هدا ما تحلب قول البراكة فالقليل
            ¬((P(A)1)¬A)

            Commentaire


            • Bonsoir Sidi Noun,
              واحد مخفي و التاني من البيان ممنوع
              إلى كان مجمع الزوج بشي قوّة مرفوع
              اضرب قوّة المخفي التاني بقوّة المتبوع
              زيد بصافي و الحلّ كا يكون المجموع
              On en redemande...

              Dans un autre registre,
              un hawfi marrakchi tiré par la za3boula
              آ لالّة خدّوج
              ركلتيني برجليك بزوج
              كركبتيني مع الدروج
              من هواك ما لقيت خروج
              "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

              Commentaire


              • Envoyé par lala moulati
                أو كاين لراسو معمر غير بالمونكر

                ماينفع فيه لا جاوي و لا عمبر

                لزملو رقية شديدة عند طالب صحيح

                يقره عليه الاستين وسورة ياسين
                Envoyé par Sidi Noun
                و كاين ديك الّي مخّها تقول مخّ الحديد
                ما ينفعها لا طبّ النبي لا طبّ الجديد
                لوكان تقرى عليها سورات البڨرة و الفيل
                الله غالب هدا ما تحلب قول البراكة فالقليل
                Et c'est reparti. Où est le pop-corn...
                "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                Commentaire


                • آ لالّة خدّوج
                  ركلتيني برجليك بزوج
                  كركبتيني مع الدروج
                  من هواك ما لقيت خروج
                  : ) on dirait une rencontre entre khdiwej f derbouz et sakrane tayeh f drouj... sinon ça vaut bien lalla z'hirou...
                  ¬((P(A)1)¬A)

                  Commentaire


                  • Bonsoir Benam et Sidi Noun

                    Et c'est reparti!


                    واحد مخفي و التاني من البيان ممنوع
                    إلى كان مجمع الزوج بشي قوّة مرفوع
                    اضرب قوّة المخفي التاني بقوّة المتبوع
                    زيد بصافي و الحلّ كا يكون المجموع
                    Yatik essaha!

                    راك فكيت لأقواس و زدت التعريف ' نظرية ذات الحدين عمر الخيام يرجعلو التكريم!



                    @Benam
                    On en redemande...
                    Pas moi!!
                    البعره تدل على البعير

                    Quand l’injustice devient la loi, la Résistance est un Devoir !✊🏼DZ

                    Commentaire


                    • Bonsoir lala-moulati,

                      Hawfi "el hadhra ljarti wel mâʿna l...":


                      سبحان من فتلت فتاتة و قالت صنعة فصباعي
                      سبحان من غسلت شطاطة و قالت براعة فدارعي
                      سبحان من رقّعـت ڨردة و قالت مهارة فتغرازي
                      سبحان من طحنت بزرة و قالت شطارة فمهرازي
                      ¬((P(A)1)¬A)

                      Commentaire


                      • Sidi Noun djite ma'wal!

                        bonsoir lala-moulati,

                        hawfi "el hadhra ljarti wel mâʿna l...":
                        allah yaster! : )





                        سبحان من جى معول يهدر غير برمز و الاشارة

                        سبحان لي ما يعدر بلي كاين راس فيه غير أنخالة
                        البعره تدل على البعير

                        Quand l’injustice devient la loi, la Résistance est un Devoir !✊🏼DZ

                        Commentaire


                        • :]

                          سبحان من كلات نخالة و قالت نقبوني دجاج
                          سبحان من هاجت و قالت اعماني دا العجاج
                          ¬((P(A)1)¬A)

                          Commentaire


                          • ; )



                            سبحان من لي لسانو كي المنشار و يفتري على الجار

                            سبحان من ضرب و بكى و شتكى على مول الدار
                            البعره تدل على البعير

                            Quand l’injustice devient la loi, la Résistance est un Devoir !✊🏼DZ

                            Commentaire


                            • Bonsoir lala moulati,
                              ana khatini
                              Et comme a dit Socrate, à moins que ce ne soit Ammi Ahmed le cordonnier:
                              el khwa fe rass machi fel kourrass

                              Envoyé par Sidi Noun
                              مشيت لسوق النسا صبت الحب غالي بالتّـمان
                              كي قلت شحال قالت ميّز و عينك تكون ميزان
                              ردِّت: دا الميزان انتع الزين ولّى ميزان الكوالة
                              ردَّت: شوف و ساوم و انا انقولّك واه ولّى لا لا
                              قلت لها: راني مشومر حالي حاير فيه بودربالة
                              ها كلام رباعي و حروف المعاني معبّرة بالقالة
                              قالت: ما تشيخ علـيّى أنا نسوى خزاين السلطان
                              الّي ما عندو فلوس ما بقالو غي قبض الحيطان
                              Un ghram lalla (pas lax2 moulati) 3addebni combiné à qitar el hayate avec locomotive qui marche à l'envers:

                              جَبْت لكْ لَلْجاه بْلوزة و بدعيَة
                              ادّيتيهم و قلتِ لي "واش هاذ البَلْيا
                              تالَبْتني في صحتي يا قليل الحيا
                              ياك ما نويت نحط لك كيسان و صينية
                              من خير لك تْروح للهند و تْبَعَّد علِيَا
                              لا يشوفوك السبوعة خويا و بويا"

                              دَرت خَلْفْ دور و دموعي سقات بْراري
                              للجبال و للصحاري حكيت همّي و سراري
                              ما حنّيتي ما شفقتي ما ناديتيني يا جاري
                              دلّيتي شْوَاربك و قلتي "لاشياطِمي كانطاري
                              على بالك أنت حياط مزلوط و ما شباب ما قاري
                              روح للسوق شوف لظهرك بردعة و شواري"

                              هواك عطاني دقة من نارو قدّي ولَّى نحيف
                              ريجيم صحيح بلا طبيب و من غير مصاريف
                              و بريت منك و زيانيت بلا شي تكاليف
                              وليت حطة و ف الطريق نمشي خفيف
                              هكذا عجبتك و ناديتي لي "أرواح يا ظريف"
                              جاوبتك "هواك يا لالّة فنا و مشى مع الصيف"
                              "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                              Commentaire


                              • Envoyé par lala-moulati
                                سبحان من لي لسانو كي المنشار و يفتري على الجار

                                سبحان من ضرب و بكى و شتكى على مول الدار

                                إلى لساني منشار الطرنصنوز غارت من لسانك
                                و إلى انا المعيار الكلّ غاروا من المعايرة ديالك
                                ¬((P(A)1)¬A)

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X