Annonce

Réduire
Aucune annonce.

JO-2012: deux stations du métro de Londres portent désormais les noms de Saïd Aouita et Hicham El Guerrouj

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #46
    Taux de change

    la moitié de la population analphabète de leur pays ne doit pas vraiment envier beaucoup son autre moitié
    Un analphabete Marocain quand on le converti en DZ

    Histoire du Dollars et sa valeur ( je parle du Dinar Zimbabwéén )

    Commentaire


    • #47
      j'ai appris l'arabe à l'école et makharidj al7ourouf à la mosquée

      ps : je suis de l'est et je prononce le "j" sans "D", mais je sais pourquoi les algérois le prononce de cette façon. fais une recherche sur youtube sur comment se prononce le "jime".

      sinon y en a qui ont un forfait illimité de la lettre "k" et la mette au début de chaque mot, ça par contre c'est très drole

      Commentaire


      • #48
        C'est vrai, il y'a bien des clown par ici
        : خديجة , خديدجة :
        La prononciation des noms ou mots est propre à chaque pays. En Algérie on ne prononce pas Jamila mais djamila, et comme le DJ en français n'existe pas en une seule lettre, il fallait l'inventer. C'est comme le Gh, de Ghania, on ne l'écrit pas en Rania, ça devient un autre prénom.
        Donc OUI, le DJIM en arabe existe mais le JIM, NON

        Commentaire


        • #49
          donc je suppose que دجاجة se prononce dadjadja ou ددجادجة

          Commentaire


          • #50
            et un autre analphabète ... UN
            veni vidi vici .

            Commentaire


            • #51
              mais pourquoi t'aimes te ridiculiser à chaque fois, t'as pas de réponse, passe ton chemin, pourquoi tu passes faire ta secrétaire de service ya zbida


              alros c'est dajaja ou dadjadja


              ma parole, on nous traite d'analphabètes mais je ne sais pas comment est l'école chez vous, et vu les échantillons de FA je commence à avoir ma petite idée, ma kan ghi kawwar w 3ti le3war...

              Commentaire


              • #52
                Pour nos amis analphabètes du maroc

                حرف الجيم




                c'est un niveau de primaire, en principe vous n'aurez pas de mal à comprendre comment prononcer le djim
                veni vidi vici .

                Commentaire


                • #53
                  Dernière modification par absent, 04 avril 2012, 11h36.

                  Commentaire


                  • #54
                    cne tu est aller trop loin c'est le niveau 10 pour eux
                    ils vaut mieux qu'ils commencent avec ma vidéo pour niveau 0
                    veni vidi vici .

                    Commentaire


                    • #55
                      c'est un niveau de primaire, en principe vous n'aurez pas de mal à comprendre comment prononcer le djim

                      donc si t'as rien compris ou saisi dans la vidéo que tu viens de poster c'est encore pire que l’analphabétisme c'est le deuxneurotisme


                      djarass ou jarass, djamal ou jamal, dadjadja ou dajaja ???

                      Commentaire


                      • #56
                        cne tu est aller trop loin c'est le niveau 10 pour eux
                        ils vaut mieux qu'ils commencent avec ma vidéo pour niveau 0
                        on ne sait jamais balak yat3almoum 7aja wella zouj m3ana, je me dis que ceux qui parmi eux qui ont eu la chance de nous fréquenter pouraient élever le niveau chez eux, une sorte de trannsfert de savoir

                        Commentaire


                        • #57
                          http://www.algerie-dz.com/forums/sho...3&postcount=53




                          à partir de 4mn25, vous avez votre réponse sur le d qui précède le jim


                          poster sans rien comprendre c'est triste tout de même, et pire encore, se la jouer après

                          Commentaire


                          • #58
                            désolé over je n'ai pas de vidéo pour moins de niveau 0
                            ton cas est désespéré, l'école marocaine a fait des ravages, heureusement que la moitié de tes compatriotes n'y sont pas aller ...
                            veni vidi vici .

                            Commentaire


                            • #59
                              dés qu'un trisomique se sent bloqué, il nous sort le niveau...


                              bref votre réponse est dans les deux vidéos...

                              fay kontrol, laisse le niveau à coté la prochaine fois, t'es qu'un opérateur djezy tu sais...

                              Commentaire


                              • #60
                                la prononciation des algérois qui s'écrit en français "dj" est la plus juste (il suffit d'essayer de coller la langue au palais de la bouche pour s'en rendre compte), les français on mis un d devant le "j" pour la différencier du "j" français ...

                                il faut avoir un minimum d'honnêteté pour le reconnaître, grace à FA y en qui ont compris comment se prononce le "djime" et ce que c'est que makharidj alhourouf en langue arabe
                                Dernière modification par absent, 04 avril 2012, 12h00.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X